Translation of "help us out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Can you help us out?
Ты можешь нас выручить?
Can you help us out?
Вы можете нас выручить?
Will you help us out doctor?
Доктор, вы нам поможете?
Help. get us out of here.
Помогите. Вытащите нас отсюда.
Tom is going to help us out.
Том нас выручит.
It's up to us to help them out.
Это наш долг помочь им.
It's up to us to help them out.
Наш долг их выручить.
Now give us the resources to help us live out that reality.
Сечас предоставьте нам ресурсы, чтобы помочь нам осуществить это в реальности.
Tell us a funny little story, Stanley. Something to help us out.
Стенли, расскажи чтонибудь забавное, разряди обстановку.
See if the hotel orchestra will help us out.
Посмотрим, если оркестр отеля поможет нам.
Help, help us!
Беда! Беда!
Please, can you help us to get out of here?
Помоги нам выбраться отсюда!
Exports are the best way out, but the US needs help.
Экспорт является лучшим выходом, но США нуждается в помощи.
I want you to help us find out who killed Tom.
Я хочу, чтобы ты помог нам выяснить, кто убил Тома.
I want you to help us find out who killed Tom.
Я хочу, чтобы вы помогли нам выяснить, кто убил Тома.
I'm asking my friends from America to help with bringing nurses or doctors to help us out.
Я прошу моих друзей из Америки помочь, высылая медсестер или докторов, которые помогли бы нам.
Help us.
Помогите нам!
Help us.
Помоги нам!
Help us.
Помоги нам.
Help us.
Помогите нам.
Help us!
Помоги те!
Help us!
Помоги те е!
Help us!
Помогите!
If we could find out why they died it might help us.
Теперь, зная причины их смерти, это может нам помочь.
How does this help us figure out some of the problems that are affecting us these days?
Как это поможет нам разобраться в некоторых проблемах сегодняшнего дня?
This could help us work out how life comes into being on planets.
Это могло бы помочь определить, как на планетах появляется жизнь.
International organizations have provided us with considerable help in carrying out this task.
Приношу вам свои извинения в связи с этим.
Oome help me! Or they'll come and get us out of here again.
Иначе они придут и уведут нас отсюда.
You help us.
Ты нам помогаешь.
They help us.
Они помогают нам.
They help us.
Они нам помогают.
Please help us.
Пожалуйста, помоги нам.
Please help us.
Пожалуйста, помогите нам.
Please help us.
Помоги нам, пожалуйста.
Please help us.
Помогите нам, пожалуйста.
Help us, please.
Помоги нам, пожалуйста.
Help us, please.
Помогите нам, пожалуйста.
Help us, please.
Будь добр, помоги нам!
Help us, Tom.
Помоги нам, Том.
They'll help us.
Они помогут нам.
They'll help us.
Они нам помогут.
It'll help us.
Нам это поможет.
Please help us!
Пожалуйста, помоги нам!
Heaven help us!
(О, небо!..
Heaven help us!
Небеса помогают нам!

 

Related searches : Help Us - Help Out - Us Out - Help Us Develop - Help Us Finding - Help Us Reach - Help Us Doing - Help Us Keep - Help Us Create - Help Us Grow - Help Us Improving - Help Us Improve - Help Us Understand