Translation of "here is again" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom is here again.
Том снова здесь.
Tom is here again.
Том снова тут.
Tom is here again.
Том опять здесь.
He is here again.
Он опять пришёл.
So, here it is again.
И так, вот опять.
Is that peddler here again?
Чего тебе надо? Убирайся со своими шмотками!
Mei, arrogant, Charles is here again.
Мей, высокомерный Чарльз снова здесь.
Once again, this is loosey goosey here.
И, повторюсь, мы валяем дурака здесь.
Again, small to large is relevant here.
И вновь, мелкая или крупная деталь это имеет большое значение.
So here is our Bayes network again.
Вот снова наша сеть Байеса.
Justin here again.
Это снова я Джастин.
You're here again.
Вы находитесь здесь снова.
You here again...
! Но ещё не утро.
You here again?
А это снова ты?
She's here again!
font color e1e1e1 Пойдем... font color e1e1e1
He's here again.
Опять он.
I tell myself again, the violence is here.
Я снова говорю себе, что насилие на пороге.
Here people coome back again and again...
У нас клиенты становятся постоянными.
So this is right here, once again, this is staggered.
Это заторможенная конформация.
Here we go. Once again the USA is part of the reason here.
Поехали. Опять причина частично в США.
Here again, Jordan is at the forefront of change.
Здесь вновь Иордания находится на передовом фронте перемен.
Here is says go right again and go south.
Здесь говорит идти снова направо и идти на юг.
Now, here is another naive advertising man's question again.
Вот ещё один наивный вопросик от рекламщика.
He'll be here again.
Он снова будет здесь.
He'll be here again.
Он ещё будет здесь.
He came here again.
Он снова сюда пришел.
Here we go again.
Опять двадцать пять!
Here we go again.
Снова здоро во!
Here we go again.
И вот опять началось.
Here I am again.
Это опять я.
Here I am again.
Это снова я.
I'd come here again.
Я бы снова сюда пришёл.
Don't come here again.
Не приходи сюда больше.
Don't come here again.
Больше сюда не приходи.
Don't come here again.
Больше сюда не приходите.
Don't come here again.
Не приходите сюда больше.
Here we go again!
Давайте продолжим наше движение!
Here we are again.
И вот мы опять там же.
Here we go again.
Пак се започва.
Here we go again!
Ну вот ты снова начинаешь!
Here you go again.
Ты опять.
It's Justin here again.
Джастин снова с вами.
Here we go again,
Опять начинается.
Well, here goes again.
Давай ещё разок.
Well, here goes again.
И ещё раз.

 

Related searches : Again Here - Here Again - Here Comes Again - Here Once Again - Here Is - Is Here - Again Again - Is Right Here - Here Is One - Is Anyone Here - Help Is Here - Here Is Some - Is Still Here