Translation of "here the invitation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Here - translation : Here the invitation - translation : Invitation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thank you, Vic, for the invitation to be here. | Спасибо, Вик, за приглашение. |
And I'm coming here from Baghdad at the invitation of the Emir. | И приехал сюда из Багдада по приглашению самого эмира. |
You are the reason why I said yes to the invitation to come here today. | Именно из за вас я принял приглашение выступить здесь сегодня. |
Invitation | DCC |
Invitation | Приглашение |
Invitation. | Приглашение. |
She declined the invitation. | Она отклонила приглашение. |
Thanks for the invitation. | Спасибо за приглашение. |
Tom declined the invitation. | Том отклонил предложение. |
Tom accepted the invitation. | Том принял приглашение. |
I declined the invitation. | Я отклонил приглашение. |
Eritrea accepted the invitation. | Эритрея приняла это предложение. |
Delete the selected invitation | Удалить выделенное приглашение. |
Addition to the invitation | Дополнение к приглашению на встречу |
We appreciate the invitation. | Мы благодарны за это приглашение. |
Have you the invitation? | Ты получил приглашение? |
Contents of invitation to tender and invitation to prequalify | Содержание приглашения к участию в торгах и приглашения |
Contents of invitation to tender and invitation to prequalify | Содержание приглашения к участию в торгах и приглашения к |
Game invitation | Вы выиграли партию в нардыName |
Personal Invitation | Личное приглашение |
Accept invitation | Принять приглашение |
Decline invitation | Отказаться от приглашения |
Delegate invitation | Делегировать приглашение |
Forward invitation | Переслать приглашение |
Invitation List | no recurrence |
A2 Invitation | Приглашение A2 |
An invitation? | Пригласить? |
An invitation. | Это приглашение. |
I'm grateful for the invitation. | Благодарю за приглашение. |
She didn't accept the invitation. | Она не приняла приглашение. |
President Lincoln accepted the invitation. | Президент Линкольн принял приглашение. |
Thanks for the invitation, Tom. | Спасибо за приглашение, Том. |
You should've declined the invitation. | Ты должен был отказаться от приглашения. |
You should've declined the invitation. | Вам надо было отказаться от приглашения. |
Thank you for the invitation. | Спасибо вам за приглашение. |
Tom didn't accept the invitation. | Том не принял приглашение. |
I didn't get the invitation. | Я не получил приглашение. |
Tom gladly accepted the invitation. | Том с радостью принял приглашение. |
I didn't accept the invitation. | Я не принял приглашения. |
The Soviet invitation changed that. | Эти новости вновь изменили советские планы. |
The invitation isn't for me. | Это приглашение не мне. |
Invitation extended, 1988. | Продление приглашения, 1988 год. |
Invitation to Tender | 5.3.2.4 Приглашение на участие в торгах |
Invitation to auction | Приглашение на аукцион |
Using an invitation | Использование приглашения |
Related searches : Sent The Invitation - Declined The Invitation - For The Invitation - Follow The Invitation - At The Invitation - Following The Invitation - Extending The Invitation - Accepted The Invitation - Pass The Invitation - The Invitation Stands - Confirmed The Invitation - Declining The Invitation - Here The Information