Translation of "high confidence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Confidence - translation : High - translation : High confidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My confidence is sky high. | Моя уверенность в себе взлетела до небес. |
Building cooperation and confidence must be a high priority, for confidence and cooperation are contagious. | Расширение сотрудничества и укрепление доверия должны являться задачей первоочередного значения, поскольку доверие и сотрудничество служат хорошим примером для подражания. |
Her confidence is high and her community service is amazing. | Она уверена в себе, и её благотворительная деятельность впечатляет. |
And this gave us very high confidence for what we were looking at. | Это вселило в нас уверенность, что мы понимаем, с чем имеем дело. |
Major cases of high level corruption have undermined economic confidence and impeded official decision making. | Основные случаи значительной коррупции подорвали экономическую уверенность и препятствуют механизму принятия государственных решений. |
In conclusion, he expressed high esteem for the High Commissioner, whose work and leadership enjoyed the confidence and respect of all delegations. | В заключение он с большой похвалой отозвался о работе и руководящей роли Верховного комиссара, которые заслужили доверие и признательность всех делегаций. |
The first was the Keynesian high water mark of confidence in demand management of the 1960s. | Первый период, пришедшийся на 1960 е годы, был ознаменован Кейнсианской верой в управление спросом. |
The scope of arms control and regional security should include a high measure of confidence building. | Концепция контроля над вооружениями и региональной безопасности должна в значительной степени включать укрепление доверия. |
Openness and transparency in the military area were a prerequisite for achieving a high level of confidence. | Открытость и транспарентность в военной области являются залогом достижения высокого уровня доверия. |
Your election to this high office is a demonstration of the Member States apos confidence in you. | Ваше избрание на этот высокий пост является проявлением к Вам доверия государств членов. |
Success breeds confidence, and confidence brings progress. | Успех способствует уверенности, а уверенность способствует прогрессу. |
Confidence | Соответствие |
Confidence? | Уверенность? |
Confidence. | Вот и славно. |
Let's go back to the code and modify the code so the last measurement has a really high confidence. | Давайте вернемся к коду и изменим ее так что последнее измерение имеет очень высокую уверенность. |
Confidence crises beget the risk of further confidence crises. | Кризисы доверия порождают угрозу возникновения аналогичных кризисов в будущем. |
Have confidence. | Расскажи все, как есть. |
Any confidence? | Немного доверия? |
No confidence. | Ни капли доверия. |
Such confidence. | Какая уверенность. |
104. The effective implementation of confidence building measures requires careful analysis in order to determine with a high degree of clarity those factors that will support or undermine confidence in specific situations. | 104. Эффективное осуществление мер укрепления доверия требует тщательного анализа, призванного со всей ясностью определить те факторы, которые будут содействовать или мешать доверию в конкретных ситуациях. |
This daily workout. Have an issue of confidence. Confidence Olympics | Это ежедневная тренировка ли вопрос о доверии Доверие Олимпиады.. |
Our confidence in that high judicial organ is tangibly demonstrated by our recent referral of a contentious case to the Court. | Наше доверие к этому высшему судебному органу недавно было убедительно подтверждено передачей дела на рассмотрение этого Суда. |
The Confidence Game. | Злоупотребление доверием |
The Confidence Game | Подводные камни уверенности |
The Emperor's confidence... | Доверие монарха... |
Where's the confidence? | Где доверие? |
I lack confidence. | Мне не хватает уверенности в себе. |
You lack confidence. | Тебе не хватает уверенности в себе. |
You lack confidence. | Вам не хватает уверенности в себе. |
Confidence building measures | пасности меры укреп |
Transparency confidence building | транспарентность меры укрепления доверия |
Why this confidence? | Откуда эта уверенность? |
Confidence is key. | Главное это уверенность. |
Self confidence. DR | Уверенность в себе. |
Practice and Confidence. | Практика и Уверенность. |
You have confidence. | Вы сообразительны. |
Instead, we faced a catastrophic economic situation runaway inflation, unsustainably high interest rates, a collapsed currency, and a general loss of confidence. | Напротив, мы столкнулись с катастрофической экономической ситуацией, выходящей из под контроля инфляцией, непомерно высокими ставками ссудного процента, терпящей крушение валютой и общей потерей уверенности. |
Winning the Confidence Game | Как восстановить доверие |
The key is confidence. | Ключем является доверие. |
1. Don t feign confidence. | 1. Не симулируйте уверенность. |
One must have confidence.' | Имей доверие. |
He abused my confidence. | Он злоупотребил моим доверием. |
He betrayed my confidence. | Он предал моё доверие. |
He betrayed my confidence. | Он не оправдал моего доверия. |
Related searches : Very High Confidence - With High Confidence - High Self-confidence - Confidence Band - Maintain Confidence - Mutual Confidence - Low Confidence - Investor Confidence - Confidence Building - Increase Confidence - Increased Confidence - Renewed Confidence - Confidence Value