Translation of "high momentum" to Russian language:
Dictionary English-Russian
High - translation : High momentum - translation : Momentum - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In most of central and eastern Europe, economic activity continued with high momentum. | В большинстве стран центральной и восточной Европы сохранялись высокие темпы развития экономической деятельности. |
momentum | импульсPropertyName |
Building Momentum | Дело набирает силу |
Explosion momentum | Взрывы |
angular momentum | угловой импульсPropertyName |
momentum variance | Вариация импульсаPropertyName |
6. Emphasizes the need to sustain the momentum generated by the High level Dialogue in subsequent discussions | 6. подчеркивает необходимость продолжения усилий, предпринимавшихся в течение Диалога высокого уровня в ходе последующих дискуссий |
Growth momentum has fizzled and, with inflation persistently high, Indian producers are struggling to compete in world markets. | Импульс роста иссяк, а индийские производители пытаются конкурировать на мировых рынках в условиях постоянно высокого уровня инфляции. |
Momentum is growing. | Толчок дан. |
It's called momentum. | Он называется движение . |
Global economic momentum | Динамика мирового экономического роста |
angular momentum variance | Вариация углового импульсаPropertyName |
It's called momentum. | Он называется движение . |
Let us use the momentum of the High level Plenary Meeting to continue to move forward on this issue. | Давайте же воспользуемся импульсом, зародившимся на пленарном заседании высокого уровня, и продолжим свое движение вперед к решению этого вопроса. |
Good start, maintain momentum | Хорошее начало, необходимо сохранить набранные темпы |
Momentum has been building. | Скорость нарастает. |
Now we've got momentum. | Теперь накопился импульс. |
So momentum is good. | Так что, импульс это прекрасно. |
So inertia versus momentum. | Итак, инерция против движения. |
Momentum was being built. | Напряжение нарастало. |
He drew you back back back and soon you'll get that momentum, Omar momentum. | Он обратил Вас Назад , и вскоре вы получите, что импульс, Омар импульс. |
We must regain our momentum. | Мы должны приложить все усилия. |
The political momentum is there. | Политический процесс пошел. |
Angular momentum of the body | Угловой момент силы телаPropertyName |
The momentum must be maintained. | Мы должны сохранять набранный темп. |
Repatriation movements are gathering momentum. | Растут масштабы репатриации. |
So its momentum was 0. | Т.е. его импульс был равен 0. |
I expect that, at the High level Meeting, our leaders will add political momentum and set the waymarks for the road ahead. | Я надеюсь, что на заседании высокого уровня наши лидеры придадут политический импульс общим усилиям и наметят вехи на всем предстоящем пути. |
So momentum is good. Don't stop. | Так что, импульс это прекрасно. Не останавливайтесь. |
That momentum must not be lost. | Этот импульс необходимо сохранить. |
The reform momentum must be used. | Необходимо использовать динамику реформы. |
That momentum now risks being lost. | Сейчас мы рискуем утратить этот порыв. |
Let us keep up the momentum. | Давайте же сохраним этот импульс. |
Which country has the growth momentum? | Которая из стран обладает необходимым для экономического развития импульсом? |
It'll pick up too much momentum. | Пушку потянет вниз. |
In 2003 2004, the Working Party maintained the momentum of high participation fromof the private sector and NGOsnon governmental organizations in its activities. | В 2003 2004 годах Рабочая группа вновь смогла обеспечить широкое участие частного сектора и НПО в своей деятельности. |
Because we said well, B's momentum plus A's momentum in the x direction has to add up to 30. | Потому что мы определили, что импульс мяча B плюс импульс мяча A в измерении x дают в сумме 30. |
Anwar started to gain significant political momentum. | У Анвара появился отличный шанс вернуться в политику. |
We wish for momentum on that issue. | Необходимо придать необходимый импульс усилиям, направленным на решение этого вопроса. |
We must not let this momentum stall. | Нельзя допустить замедления достигнутых темпов. |
We have to keep this momentum alive. | Мы должны поддерживать эти темпы. |
Social movements were losing strength and momentum. | Общественные движения теряют силу и становятся менее активными. |
The peace process continues to gain momentum. | Мирный процесс продолжает набирать темпы. |
So, Buddha's teaching has lost its momentum. | Значит учение Будды утратило свою силу. |
We support the counter terrorism outcomes of this High level Plenary Meeting, including the momentum to conclude an international convention on the suppression of terrorism. | Мы поддерживаем выводы в области борьбы с терроризмом, содержащиеся в итоговом документе пленарного заседания высокого уровня, включая предложение о заключении Международной конвенции о пресечении терроризма. |
Related searches : High Growth Momentum - Momentum Flux - Price Momentum - Linear Momentum - Gathering Momentum - Growing Momentum - New Momentum - Loose Momentum - Losing Momentum - Business Momentum - Sustain Momentum - Generate Momentum - Continued Momentum