Translation of "high quality camera" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Camera - translation : High - translation : High quality camera - translation : Quality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
high quality | качество |
High Quality | Высокое качество |
Or if you have a high quality, quality digital camera something that takes ten or twenty megapixels then those high quality images probably take something like two to five megabytes when you look at the on disc. | Или, если у вас есть хороший цифровой фотоаппарат, мегапикселей на 10 20, то фотографии, которые вы получите, скорее всего займут где то 2 5 мегабайт на вашем диске. |
High Quality Mp3 | MP3 в высоком качестве |
High Quality Grayscale | Высокое качество в оттенках серого |
Very High Quality | Очень высокое качество |
High Print Quality | Высокое качество печати |
High Quality Clinics | Клиники с высоким уровнем качества |
High quality television application | Просмотр телевизионных программ в высоком качестве |
High Quality Video CD | High Quality Video CD |
720 DPI High Quality | 720 dpi печать с высоким качеством |
600 DPI high quality | 600 dpi печать с высоким качеством |
1200 DPI high quality | 1200 dpi печать с высоким качеством |
Very High Quality Grayscale | Очень высокое качество градации серого |
360 DPI High Quality | 360 dpi, высокое качество |
1200x1200dpi, high gloss photo paper, high quality | 1200х1200 dpi, высокоглянцевая бумага, высокое качество |
1200 1200dpi, high gloss photo paper, high quality | 1200х1200 dpi, высокоглянцевая бумага, высокое качество |
Create high quality chemical formulas | Создание высококачественных химических формул |
This article is high quality. | Эта статья высокого качества. |
These are high quality tires. | Это высококачественные шины. |
Writing High Quality Video CD | Запись HQ Video CD |
720 DPI High Quality Unidirectional | 720 dpi однонаправленная с высоким качеством |
360 DPI High Quality Unidirectional | 360 dpi однонаправленная печать с высоким качеством |
Objective make high quality products for high income customers. | Для этого суще ствует несколько причин |
More high quality trials are needed. | Необходимо больше высококачественных исследований. |
1200x1200dpi, glossy photo cards, high quality | 1200? 1200 dpi, глянцевые фотокарточки, высокое качество |
Will it provide high quality care? | Получится ли построить систему высококачественной медицинской помощи? |
This is a high speed camera view of a mosquito. | Это запись москита на высокоскоростную камеру. |
2400 DPI x 1200 DPI high quality | 2400x1200 dpi печать с высоким качеством |
1200 1200dpi, glossy photo cards, high quality | 1200 1200 dpi, глянцевые фотокарточки, высокое качество |
All very high quality. Oh, of course! | Костюмчики отменного качества. |
This ensures good ride quality at high speed. | Это означает комфортность поездки на высокой скорости. |
C. High quality and culturally appropriate indigenous education | С. Качественное и приемлемое с культурной точки зрения образование для коренных народов |
Lack of high quality projects available to develop | v) Отсутствие высококачественных проектов для разработки |
documents of high quality (see above mentioned guidelines) | вышеизложенные руководящие принципы) |
Allocation of high quality groundwater only to uses demanding high quality water, in particular for human and animal consumption, should be encouraged. | Следует поощрять предоставление высококачественных подземных вод только тем пользователям, которым нужна вода высокого качества, в частности для снабжения людей и животных питьевой водой. |
Then I used a 5D Mark Il, which is an older camera, the next camera generations can even go two stops lower at the same quality. | И потом, я использовал устаревшую модель фотоаппарата 5D Mark II, фотоаппараты следующего поколения могут давать такое же качество и на два стопа меньше. |
The firm is known for its high quality products. | Эта фирма известна своей высококачественной продукцией. |
The firm is known for its high quality products. | Эта фирма знаменита своей высококачественной продукцией. |
This company is famous for its high quality production. | Эта фирма известна своей высококачественной продукцией. |
It supports many high quality audio and video codecs. | Поддерживает множество аудио и видео кодеков высокого качества. |
These policies are key to generating high quality employment. | Такая политика играет ключевую роль в обеспечении высококачественной занятости. |
... and this error also occurs with high quality media... | ... и эта ошибка происходит на высококачественном диске... |
Our longstanding and reliable partners provide high quality service. | Наши партнеры, надежные и проверены годами, обеспечивают услуги высокого класса |
Apocalypto was shot on high definition digital video, using the Panavision Genesis camera. | Апокалипто был снят на цифровое видео с высоким разрешением, использовались камеры Panavision Genesis. |
Related searches : High Quality - High-quality - High End Camera - High Speed Camera - High Resolution Camera - High Definition Camera - High-quality Education - High-end Quality - High Quality Machine - High Quality Color - High Quality Copies - High Quality Ingredients - High-quality Delivery - High Quality Teaching