Translation of "home healthcare products" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Healthcare - translation : Home - translation : Home healthcare products - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We've got to focus on a personal healthcare paradigm that moves care to the home. | Надо переключить наше внимание на парадигму персонального здравоохранения, где лечение было бы перенесено в домашнюю сферу. |
Al Madina Souq is also home to local products such as wool, agricultural products and soap. | Здесь же можно купить товары и местного производства шерсть, мыло, сельскохозяйственную продукцию. |
Universal healthcare | Всеобщее здравоохранение |
6.10 TBG10 Healthcare | 6.10 ГТД 10 Здравоохранение |
External links Olin Corporation home page Olin Brass Olin Chlor Alkali Products | Olin Corporation home page Olin Brass Olin Chlor Alkali Products |
You too can take such exquisitely worked luxury products home with you. | Идеально обработанные роскошные изделия можуте приобрести и вы. |
Healthcare and family planning | Медицинское обслуживание и планирование размера семьи |
Healthcare networks Electronic tendering Transeuropean public administration network City information highways better cheaper government bringing the information society at home | Второй вид применений является также весьма существенным и представляет из себя заочное обучение. |
On sale home grown and manufactured products from local farmers, also eco and bio products especially popular with slow food movement devotees. | Здесь представлены также биологические и экологические крестьянские хозяйства, продукцию которых оценят приверженцы движения slow food. |
Today is our healthcare edition. | Сегодня наш выпуск посвящен здравоохранению. |
And this is mainframe healthcare. | Вот это и есть мэйнфреймовое здравоохранение. |
Healthcare Facilities With High Standards | Высокие стандарты медицинских учреждений |
We have to shift from this mainframe mentality of healthcare to a personal model of healthcare. | Нам нужно перейти от такого мэйнфреймового осмысления здравоохранения к персональным моделям. |
Bayer Animal Health is a division of Bayer HealthCare LLC, one of the world's leading healthcare companies. | Bayer Animal Health Care подразделение Bayer HealthCare LLC, одной из ведущих мировых компаний в области здравоохранения. |
12.1 Guidelines, policies on public healthcare | Равный доступ женщин к медико санитарному обслуживанию |
Female healthcare and family planning services | Предоставление женщинам медико санитарных услуг и услуг в области планирования размера семьи |
I believe in our healthcare system | Я верю в нашу систему образования |
So similarly to Stripe for healthcare. | Так что это похоже на сервис Stripe, только для здравоохранения. |
This sets up consumer driven healthcare. | Закладываются основы ориентированной на потребителя медицинской помощи. |
And shoppers from abroad are loading up on a wide range of products before heading home. | И перед отправкой домой заграничные покупатели набирают широкий ассортимент товаров. |
As stated in Article 12, women in rural areas enjoy better healthcare thanks to policies to improve grassroots healthcare. | Как отмечается в статье 12, благодаря политике совершенствования медицинского обслуживания на местах медицинское обслуживание женщин в сельских районах улучшилось. |
And I worked in the healthcare industry. | в здравоохранении. |
A campaign for support of public healthcare | Кампания в поддержку системы государственного здравоохранения |
Healthcare indicators are higher income per capita. | Показатели здравоохранения свидетельствуют о более высоком доходе на душу населения. |
So they're healthcare arms, but they're old. | Таким образом, они часть системы здравоохранения, но они старая компания. |
It doesn't matter how we finance healthcare. | Не важно, как мы будем финансировать систему здравоохранения. |
Nurses and practitioners at U.S. healthcare system | Медицинские работники американского консорциума |
Implementation of genetic testing in healthcare systems | Внедрение генетического тестирования в систему здравоохранения |
IMPLEMENTATION OF GENETIC TESTING IN HEALTHCARE SYSTEMS | Внедрение генетического тестирования в систему здравоохранения |
Another had a stillborn baby resulting from an unassisted home birth while a third, who is nine months pregnant, has no access to healthcare. | У другой из за отсутствия помощи при домашних родах ребёнок был мертворожденный. Третья, находящаяся на девятом месяце беременности, не имеет доступа к медицинским услугам. |
When Amersham was acquired by GE Healthcare in 2003, Rothman was appointed as the Chief Science Advisor to GE Healthcare. | Когда Amersham была приобретена GE Healthcare в 2003 году, Ротман был назначен главным советником по науке компании GE Healthcare. |
Viet Nam's female healthcare in general and reproductive healthcare in particular has recorded remarkable progress compared to the year 2000. | В медико санитарном обслуживании вьетнамских женщин вообще и в области охраны репродуктивного здоровья в частности достигнут заметный прогресс по сравнению с 2000 годом. |
We are wired, in our imagination, to think about healthcare and healthcare innovation as something that goes into that place. | В нашем воображении мы запрограммированы на ассоциацию понятия здравоохранение с названными мною концепциями. |
As regards the informal sector, the Homework Administration Division was taking care of home workers by running a shop which sold products of home workers. | Что же касается неформального сектора, то Отдел по вопросам управления деятельностью надомных работников помогает таким работникам, содействуя сбыту производимой ими продукции в специально открытом им магазине. |
Ask students to identify items in the classroom (or home) that have been derived from oil products. | Попросите учащихся назвать предметы в классе (или дома), которые получены из нефтепродуктов. |
PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS | ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО |
Women in management positions in the healthcare sector | Женщины на руководящих должностях в секторе здравоохранения |
12.2 Structure and organization of healthcare network for women | Структура и организация сети медико санитарного обслуживания женщин |
(1) South South Healthcare Delivery Program (Cuba, Libya, Nigeria) | 1) Программа развития здравоохранения в рамках сотрудничества Юг Юг (Куба, Ливия, Нигерия) |
We have a system of sick care , not healthcare. | У нас система болезнелечения , а не здравоохранения. |
Now, in Canada, we have that great healthcare system. | Сейчас в Канаде прекрасная система здравоохранения. |
It's This Week in Startups. It's our healthcare edition. | Привет всем. |
Consumers need to have confidence in the safety of the products they purchase, whether produced at home or abroad. | Потребители нуждаются в уверенности в отношении безопасности приобретаемой ими продукции, вне зависимости от того, производится ли она в их стране или за рубежом. |
Final years G. Washington Coffee Refining Company was purchased by American Home Products in 1943, and George Washington retired. | G. Washington Coffee Refining Company была продана компании American Home Products в 1943 году, и Джордж Вашингтон ушёл из бизнеса. |
Demand for value added wood products (VAWPs) are greatly influenced by the dynamics of construction and home decoration activity. | Спрос на лесные товары с добавленной стоимостью (ЛТДС) в значительной степени зависит от динамики в секторе строительства и производстве предметов домашнего интерьера. |
Related searches : Healthcare Products - Home Products - Consumer Healthcare Products - Products For Home - Home Care Products - Home Improvement Products - Home Furnishing Products - Home Entertainment Products - Healthcare Resources - Healthcare Research - Healthcare Staff - Healthcare Business - Healthcare Team