Translation of "hone a skill" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Hone inside the kindness
Хон внутри доброта
Tom wanted to hone his skills as a photographer.
Том хотел отточить своё мастерство фотографа.
Do you want to hone your style a little?
Вы считаете, что вам необходимо немного усовершенствовать свой стиль?
Hone your style in the Krkonoše
Усовершенствуйте свой стиль в Крконоше
Skill
Уровень
Control everybody? Develop a skill?
Усовершенствовать мастерство?
To be a good translator, I think Tom needs to hone his skills a bit more.
Чтобы быть хорошим переводчиком, по моему, Тому нужно еще чуть чуть поупражняться.
Swimming is a very useful skill.
Плавание очень полезный навык.
It's also a motor skill also.
Это также и двигательный навык.
Or a skill in quail fighting?
Или мастерство в перепелиных боях?
It's a very easily transferable skill.
Этот навык очень легко переносится.
It's a really different skill set.
Это в действительности разный набор навыков.
So mine's a game of skill.
То, что я играю в игру, где важно мастерство.
A fline tribute to my skill.
Прекрасная дань моему опыту.
Skill based
терминалом
Computer Skill
Уровень сложности
Computer Skill
Уровень интеллекта компьютера
Computer Skill
Уровень компьютера
Now, skill.
Теперь, навыки.
Skill power.
Прокачивать навыки.
Special skill?
Особые навыки?
Cricket is a game that takes skill.
Крикет игра, требующая умения.
A high level of technical writing skill.
Высокий уровень в написании технической документации.
I have a skill examination as well.
Я умею проходить такие проверки.
In 18 weeks, they have a skill.
За 18 недель они получили навыки.
Dry runs help us evaluate and hone the test procedures and materials.
Пробные тесты позволяют нам оценить и доработать процедуры и материалы для тестирования.
You can hone your style here on 12 kilometres of groomed slopes.
Оттачивать своё мастерство катания на лыжах вы можете, в общей сложности, на 12 км ухоженных трасс.
So, basically, broader competence versus skill specific labour market related skill.
Это тот же вопрос, что лучше, общие навыки или образование специфичное и востребованное на рынке.
Multi skill programmes.
Многоцелевые программы.
With this skill...
С помощью этого навыка...
Skill versus competence.
Практические навыки или образование.
Pure, unadulterated skill.
Только ловкость.
Each skill has a maximum of 20 levels.
В каждый навык можно вложить не более 20 очков.
I think communication is a very important skill.
Думаю, коммуникабельность очень важна.
After that, it becomes a game of skill.
Дальше дело техники.
It is a matter that takes much skill.
Для этого требуется большое искусство.
This is a skill so you can eat.
Это мастерство будет тебя кормить.
This requires real skill.
Это требует настоящего мастерства.
Your skill impresses me.
Твоё мастерство меня впечатляет.
Settings Computer Skill Easy
Настройка Черно белое
Settings Computer Skill Normal
Настройка Черно белое
Settings Computer Skill Hard
Настройка Черно белое
Settings Computer Skill Unbeatable
Настройка Черно белое
Settings Computer Skill Champion
Настройка Черно белое
Skill on the battlefield.
Áîĺâîé îďűň.

 

Related searches : Hone Down - Hone Skills - Extrude Hone - Hone Up - Perform A Skill - Use A Skill - Achieve A Skill - A Skill Set - Maintain A Skill - Develop A Skill - Acquire A Skill