Translation of "hot air dryer" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Hot air, kid, hot air.
Да перегрелся.
Hot air rises.
Горячий воздух поднимается.
In a wooden two storey building there is an exposition showing the life and work of people at a farm house, with a unique hot air fruit dryer.
Деревянное здание в несколько этажей, входящее в комплекс сооружений, рассказывающий о жизни и работе людей в сельскохозяйственной усадьбе, имеет уникальную сушилку фруктов, которые сушили горячим воздухом.
McCain, Obama, and Hot Air
Маккейн, Обама и горячий воздух
Shinzo Abe hot air balloon.
Воздушный шар с изображением Синдзо Абэ.
Dryer, Matthew.
Dryer, Mattew.
She has vanished into hot air.
Она как будто растворилась.
(Dryer) It's a waltz.
(Сушилка) Это вальс.
Dryer, pins, perm roll...
Сушилка, булавка, рулон перманента
Their warmth seemed nothing but political hot air.
Их тепло выглядело лишь политическим раскаленным воздухом.
Our hot air balloon rose into the sky.
Наш аэростат поднялся в небо.
It means it gets filled with hot air.
Это значит, что оно наполняется горячим воздухом.
Tom switched off the dryer.
Том выключил фен.
Go and buy a dryer.
Пойти и купить сушилки.
Hot air rises, and air is drawn in off the sea to replace it.
Горячий воздух поднимается, и океанский воздух устремляется на материк, чтобы заменить его.
Have you ever ridden in a hot air balloon?
Вы когда либо летали на воздушном шаре?
Another type of engine is the hot air engine.
Другой тип двигателя это двигатель горячего воздуха.
Did you bring a hair dryer?
Ты принёс фен?
Did you bring a hair dryer?
Вы принесли фен?
Somebody has stolen my hair dryer.
Кто то украл мой фен.
Somebody has stolen my hair dryer.
Кто то стащил мой фен для волос.
Somebody has stolen my hair dryer.
Кто то стырил мой фен.
Can I borrow the hair dryer?
Можно мне фен одолжить?
May I borrow the hair dryer?
Можно фен одолжить?
I put my clothes in the dryer.
Я положил свою одежду в сушилку.
This, for example, is my tumble dryer.
Например, это звук моей сушилки.
Both cold Arctic air and hot, humid tropical air from the Gulf of Mexico affect the region.
На регион влияют и холодный арктический воздух, и горячий, влажный тропический воздух из Мексиканского залива.
It looks like a hair dryer from Mars.
Выглядит он как марсианская сушилка для волос,
Mary dried her hair with a hair dryer.
Мэри высушила волосы феном.
Fresh air is bad for the health, but it's stifling hot tonight.
Свежий воздух вредит здоровью, но как же сегодня душно!
Don't listen to her! I promise you she's just full of hot air.
Не слушай ее! Поверь, она говорит ерунду.
A year later his hot air balloon Virgin Atlantic Flyer crossed the Atlantic.
Год спустя его воздушный шар на горячем газе Virgin Atlantic Flyer пересёк Атлантику.
I use a blow dryer to dry my hair.
Я сушу волосы феном.
The Economist has run numerous cautionary articles with titles like Castles in Hot Air.
В Экономисте опубликованы многочисленные предостерегающие статьи с такими названиями как Замки в разгоряченном воздухе .
If you've ever seen a hot air balloon, you've seen this law in action.
Если вы когда либо видели воздушный шар, вы видели этот закон в действии.
Radiators and hot air vents should not be covered, for example by drying clothes.
Не следует закрывать радиаторы и горячие вентиляционные трубы, например, суша щимся бельем.
Climate can get warmer or colder or dryer or wetter.
Второй пункт в моем списке климатические изменения. Климат может стать теплее или холоднее, суше или влажнее.
You just do. I always tell you about the dryer.
Я всегда говорил вам о стол.
Not only that, because you have this convection, you have this rising of the air where it's hot, air is drawn in.
В результате конвекции воздух поднимается вверх, и притягивается новый воздух.
On a hot summer day, the air conditioner works all day to keep us cool.
В жаркий летний день кондиционер работает весь день, чтобы сохранять для нас прохладу.
Open bag carefully and away from face, as bag, air and contents are very hot.
Откройте пакет осторожно и удалив от лица, так как пакет, воздух и содержимое горячие.
In practice, all the slogans have turned out to be no more than hot air.
Все прекрасные заявления оказались на практике всего лишь пустым звуком.
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.
На улице так жарко, что мне хочется целый день просидеть в доме с кондиционером.
In September is the Bluegrass Balloon Festival, the fifth largest hot air balloon festival in the nation.
В сентябре проводится Фестиваль Воздушных Шаров Адама Мэттьюса (), пятый по размеру фестиваль воздушных шаров в стране.
Hot air rises in the equatorial zone, where solar heating is concentrated, and flows to the poles.
Горячий воздух поднимается в экваториальной зоне, где наблюдается наибольший нагрев Солнцем, и направляется к полюсам.

 

Related searches : Air Dryer - Hot Air - Refrigeration Air Dryer - Circulating Air Dryer - Compressed Air Dryer - Refrigerated Air Dryer - Air Dryer Cartridge - Air Dryer Filter - Exhaust Air Dryer - Hot-air Balloon - Hot Air Heating - Hot Air Knife - Hot Air Box - Hot Air Heater