Translation of "hours to go" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Three hours, if I don't go to lunch. | Три часа, если не ходить на обед. |
How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | Сколько часов лететь самолётом до Окинавы? |
Now, go and get 12 hours of sleep. | Ну а теперь хорошенько выспитесь. |
Him an' her used to go in an' shut th' door an' stay there hours an' hours, readin' and talkin'. | Его 'ее ходили в закрыл й' дверь 'остаться там часа часов, readin и |
We have about, uh, less than 40 hours left to go to the Moon. | Нам оставалось, хм, меньше 40 часов для высадки на Луну. |
You guys go to sleep and I'll be watchdog for a few hours. | Вы ложитесь, а я посторожу пару часов. |
In class I go on for three hours, I'm going to break it into smaller pieces then three hours because I don't think that, that you want to listen to three hours. | Мои живые лекции длятся 3 часа. Я разобью их на более мелкие куски, потому что я не думаю, что Вы хотите слушать три часа непрерывно. |
Basically, you go from 250 hours to produce 100 bushels, to 40, to 15, to five. | Количество часов для производства ста бушелей снижается с 250 до 40, до 15 и затем до 5. |
Welcome to the club, we all have to go through it young and old same question same room u can't go to the bathroom with out someone behind u and hours and hours of waiting. | Мы все должны проходить через это и молодые, и пожилые тот же вопрос, тот же офис, мы не можем даже выйти в туалет без охранника и долгих часов ожидания позади. |
I'll go back to the peat fields... and those pleasant hours in the beer gardens. | А я бы вернулся на торфяные поля... и к тем славным часам в пивном саду (biergarten). |
5 hours as each day. I have to go inspect outposts located outside the city. | Каждый день, в пять вечера, я начинаю осматривать загородные аванпосты. |
I could go on for hours, but I'm afraid of the clock. | Таких историй у меня бесчисленное множество, но я ограничен временем. |
We hate this mortar, to stand hours and hours. | Мы ненавидим эти ступы, ненавидим стоять за ними часами. |
Hours to ElectionsKE2017 | Несколько часов до ElectionsKE2017. |
They held him for a few hours and then let him go free. | Они удерживали его несколько часов, а затем отпустили. |
They held Tom for a few hours and then let him go free. | Они задержали Тома на несколько часов, а затем отпустили. |
And about five or six hours later, she said we could go home. | Около пяти или шести часов спустя, доктор сказала, что мы можем идти домой. |
Now I don't mean like five hours all in one go right, that isn't going to work. | Я, конечно же, не имею в виду пять часов за раз, так это не работает. |
And I can't let Mom go on working 15 hours a day to get them for me. | И я не могу позволить маме работать 15 часов в день для этого. |
So that one day, Ridgefields will build an airliner that'll go to New York in three hours. | Чтобы в один прекрасный день Риджфильдс построил лайнер, который долетит до НьюЙорка за 3 часа. |
I get to go back to that little cubicle, those fake gray walls, and hear everybody else's conversations f or 10 hours and then go home. | Иду назад в свой маленький кубик, эти серые фальшивые стены, слушаю, как остальные переговариваются в течение десяти часов, и иду домой. |
For hours and hours | Час за часом |
After emptying our pails and washing our faces, we'd go back to our cells for another 24 hours. | Мы успевали только вылить ведра, немного умыться и снова возвращались в свои камеры до конца дней. |
Another important factor is the number of overtime hours that go unrecorded (and unpaid). | Другой важный фактор количество этих переработанных часов, которые не учитываются (и не оплачиваются). |
Following the trail via Malchor and Ivančena, the excursion lasts two to three hours according to how fast you go. | По туристическим обозначениям через гору Малхор и мемориал Иванчена восхождение на вершину длится два три часа в зависимости от выбранного темпа. |
It took hours and hours. | А снимали не один час. |
After nine hours of debate, the court gave the go ahead for same sex couples to legally adopt children. | После девятичасовых дебатов суд дал однополым парам зелёный свет на усыновление детей. |
Every three or four days, the inhabitants of the region were given one or two hours to go out. | Раз в три четыре дня жителям района разрешалось выйти на один два часа. |
And you're very happy to go into a state for eight or nine hours where no experience is there. | И ты очень счастлив перейти в состояние на восемь или девять часов, в котором нет ощущения. Мы предвкушаем это! |
The durations range from two and a half hours to nine hours. | Она варьируется от двух с половиной до девяти часов. |
literally, you would wait hours multiple hours in line to get gas. | В 1970х вы ждали бы часами. Многочисленные часы в очереди за бензином. |
It rained for hours and hours. | Дождь шёл и шёл. |
It rained for hours and hours. | Дождь лил часами. |
It rained for hours and hours. | Дождь шёл несколько часов подряд. |
She waited for hours and hours. | Она ждала часами. |
Once you get to Camp Four, you have maybe 24 hours to decide if you're going to go for the summit or not. | После того, как вы забрались в четвёртый лагерь, у вас есть порядка 24 часов, чтобы решить, будете ли вы продолжать восхождение на вершину или нет. |
Well the calendar predicts that the time it takes for the Earth to go around the sun is 8,760 hours. | Наш календарь предполагает, что Земле требуется 8760 часов, чтобы совершить оборот вокруг Солнца. |
Adam takes four hours to make a spear and three hours to make an axe. | Адаму требуется 4 часа на изготовление копья и 3 часа на изготовление топора. |
The weekday broadcast expanded to three hours in 2000, and to four hours in 2007. | В 2000 году вещание в будние дни было увеличено до трёх часов, в 2007 году добавили четвёртый час. |
Adam takes four hours to make a spear and three hours to make an axe. | Адаму нужно 4 часа на изготовление копья и 3 часа на изготовление топора. |
It's going to take hours. | Это займёт несколько часов. |
And then you go beyond 2 hours, they just kind of get close back to their baseline to the 80 mg dL | А ещё после 2 часов, он становится близким к базовому (базальная секреция инсулина) до 80 мг дл |
Because I could go on for about two hours with evidence of people's inability to estimate odds and inability to estimate value. | Ведь я могу еще два часа показывать вам доказательства того, как люди неспособны правильно оценивать шансы и истинную ценность. |
One alternative is to increase working hours without increasing salary per hours proportionally. | Одна альтернатива это увеличение рабочих часов без пропорционального увеличения почасовой зарплаты. |
They were blindfolded and tied for several hours, sometimes up to 14 hours. | По несколько часов иногда по 14 часов их держали с завязанными глазами, к тому же связав их по рукам и ногам. |
Related searches : 4 Hours To Go - Go To - Up To Hours - Hours To Spare - Hours To Date - Go Go Go - Go Go - Hours And Hours - Hours Of Hours - Hours Upon Hours - Go-to Product - Go-to Guy - Go To Bed