Translation of "hover up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
hover | подсвечивание при наведении |
Hover Decoration | Подсветка при наведении |
Enable hover | Разворачивать из заголовка мышью |
Only on Hover | Только при наведении |
Highlight on mouse hover | Подсвечивать при наведении мышью |
Hover on Normal Background | Обычный фон |
Switch tabs on hover | Переключать вкладки при наведении мыши |
Show arrows only on hover | Показывать стрелки только при наведении |
It can hover and rotate. | Он может зависнуть в воздухе и вращаться. |
Show tab close button on hover | Показать кнопку закрытия вкладки при наведении |
Add temporary label on mouse hover? | Показывать названия при наведении курсора мыши |
At least for the hover, and the low speed flight. | Как минимум, чтобы держать равновесие при полётах на малой скорости. |
Hover the mouse over a file for a larger preview. | Наведите указатель мыши на файл, чтобы открыть большое окно просмотра. |
For example, that's how we can make the quad hover. | Например, вот так мы можем заставить квад висеть в воздухе. |
Hover your mouse over an image to see a preview. | Для предварительного просмотра изображения наведите на него курсор мыши. |
Syritta pipiens is a very common species of European hover fly. | Syritta pipiens вид мух журчалок из подсемейства Syrphinae . |
Hover the mouse over any tool amp a tool tip appears. | Наведите курсор мыши на любой инструмент после чего отобразится всплывающая подсказка. |
The proportion of women on municipal councils continues to hover around 22 . | Доля женщин в муниципальных советах по прежнему колеблется на уровне 22 процентов. |
If you hover over the task, you will see a Decline option appear. | Если вы подведёте курсор мыши к названию задания, Вы увидите опцию Decline Отклонить. |
It is merely one among thousands of cities that hover over our Planet. | Один среди тысяч подобных городов, парящих над нашей планетой. |
Fair is foul, and foul is fair hover through the fog and filthy air. | Зло в добре, добро во зле. Полетим в нечистой мгле. |
Fair is foul, and foul is fair hover through the fog and filthy air. | Зло есть добро, добро есть зло. Летим, пока не рассвело! |
Fair is foul, and foul is fair hover through the fog and filthy air. | Зло станет правдой, правда злом. Взовьёмся в воздухе гнилом. |
Fair is foul, and foul is fair hover through the fog and filthy air. | Добро и зло один обман летим в сырой, гнилой туман. |
Today, estimates hover in between these two figures, at between 80,000 to 210,000 killed. | На сегодняшний день число жертв этого восстания оценивают в пределах от 80 до 210 000 тысяч человек. |
Hover your mouse over titles to see a preview of what that document is. | Наведите курсор мыши поверх названия, чтобы получить доступ к предварительному просмотру of what that document is. |
Before drawing the line, hover over the top edge and find the midpoint inference. | Выбрав инструмент Линия , наведите курсор на верхний край и найдите точку середины. |
And we have actually flown this vehicle and lost an engine, and continued to hover. | У нас были полёты на этой машине с поломкой двигателя, и мы не перевернулись. |
The helicopter then began to hover, taxied 30 yards to its original position and landed. | Затем вертолет завис над этим местом, подрулил на 30 ярдов назад к своей первоначальной позиции и приземлился. |
Suppose that we want this quad to not only hover but to also balance this pole. | Предположим мы хотим, чтобы квад не просто висел в воздухе, а ещё и балансировал вот этой тростью. |
Try this Hover your cursor over this corner of your model and roll the wheel forward. | Сделайте следующее наведите курсор на этот угол модели и прокрутите колесо вперед. |
One witness said he saw the object suddenly emerge in the sky and hover directly above him. | Один из свидетелей сказал, что видел объект, появившийся в небе и зависший прямо над ним. |
Hover the mouse over the take a photo button, and you've got a little cat photo booth. | Подвесьте мышь над клавишей сделать фото , и вы получите снимок своего кота. |
SPEAKER 1 She does hover over Pierre Matisse's head in a kind of menacing way, doesn't she? | (М) Она нависает над головой Пьера Матисса, (М) словно угрожая, не так ли? |
While selected, if I hover over a typeface, the text updates, there are hundreds to choose from. | При выборе, если навести курсор на шрифт, текст обновляется, предоставляя сотни вариантов выбора. |
That you can, you know, if, you know, if you really wish you had a tab or paint or a zippy or some special, you know, hover directive, hover behavior attribute and browser would behave this particular way, you can have it with HTML. | Что вы можете, вы знаете, если, Вы знаете, если вы действительно хотите, у вас вкладки или краски или яркий или некоторые специальные, вы знаете, Наведите директивы, атрибут поведения наведения и браузера будет вести себя подобным образом, |
The amphitheater is humming teachers hover, students murmur over spelling sheets and proud parents deliver the last gasps of pep talks. | Амфитеатр гудит учителя застыли в ожидании, ученики шепотом читают листы со словами, а гордые родители произносят заключительные напутственные слова. |
Entire nations are being disinherited and condemned to roam the earth, mortal illnesses hover over humanity and terrorism lurks in every corner. | Целые нации утрачивают свое наследие и обречены на скитания по земле, смертельные болезни подстерегают человечество, и терроризм угрожает из за каждого угла. |
Tooltips are small informational windows or balloons that display when you hover the mouse over an item on your screen without clicking. | Всплывающие подсказки это маленькие информационные окна, которые отображаются когда вы задерживаете указатель мышки над элементом экрана. |
If we turn on Display Element Information, we could see that when we hover over different elements, you see the red outline. | Если включить отображение инфомрации об элементах (Display Element Information), то мы увидим, что когда мы наводим курсор на разные элементы, у них появляется красная рамка. |
Party officials don't hover over each step of the process, and virtually no cutting of completed products is carried out on Party orders. | Партийные работники не контролируют каждый этап процесса, и практически никто не заставляет резать готовый материал по приказу Партии. |
Most of the population believed in spirits that inhabit the jungles, and in gods and devils that hover around, capable of benevolence and mischief. | Большая часть населения верит в духов, населяющих джунгли, и в богов с дьяволами, которые окружают людей, они способны на доброжелательность и озорство. |
Men women old people young men in new smocks everyone was soon sobbing Above their heads something superhuman seemed to hover An allpervading soul | Мужчины, женщины, старики, молодые парни в новеньких блузах все вскоре плакали навзрыд, а над их головами, казалось, реяло чтото сверхчеловеческое, какойто витавший дух, чудесное дыхание невидимого всемогущего существа. |
If Shade Hover is enabled, a shaded window will un shade automatically when the mouse pointer has been over the title bar for some time. | Свёрнутое в заголовок окно будет автоматически восстанавливаться, если указатель мыши находится на нём некоторое время. |
To see the comment hover the mouse pointer over the top right corner of the cell. The comment will appear as if it were a Tooltip. | Для просмотра комментария поместите указатель мыши над правым верхним углом ячейки. Комментарий будет показан во всплывающей подсказке. |
Related searches : Mouse Hover - Hover Mouse - Hover On - Hover Flight - Hover Function - Hover Image - Hover Help - Hover Link - Button Hover - Hover Above - Hover Effect - Hover Menu - Hover Mower