Translation of "husband and wife" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Husband - translation : Husband and wife - translation : Wife - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The husband of the wife the wife of the husband.
Так может думать муж о жене, жена о муже.
We are husband and wife.
Мы муж и жена.
We are husband and wife.
Мы являемся мужем и женой.
They were husband and wife.
Они были мужем и женой.
JANET, AS HUSBAND AND WIFE...
Жанет, как муж и жена...
Husband and wife, nothing doing!
Никаких мужа и жены! Нет!
Wife, husband joy.
Жена, муж радость.
Tom and Mary are husband and wife.
Том и Мэри муж и жена.
Let the husband render unto the wife due benevolence and likewise also the wife unto the husband.
Муж оказывай жене должное благорасположение подобно ижена мужу.
A husband and a wife are spouses.
Муж и жена супруги.
I now pronounce you husband and wife.
Объявляю вас мужем и женой.
And a husband who kills his wife?
Муж убивает свою жену?
You've been drinking, husband, wife...
Ты пьян, муж, жена ...
Let the husband render to his wife the affection owed her, and likewise also the wife to her husband.
Муж оказывай жене должное благорасположение подобно ижена мужу.
They were disparaging the Karenins, husband and wife.
Осуждали Карениных, жену и мужа.
You will travel both as husband and wife.
Вы поедете вместе как муж и жена.
A wife must follow her husband. Florence isn't my wife.
Флоранс мне не жена.
Tom and Mary pretended to be husband and wife.
Том и Мэри притворились мужем и женой.
Tom's wife doesn't know Mary's husband.
Жена Тома не знакома с мужем Мэри.
Do not come between a husband and his wife.
Не вставай между мужем и женой.
There was a wife, her husband, and their child.
Рядом со мной ехала семья жена, муж и ребёнок.
We are not husband and wife... but brother and sister
Мы не муж и жена... а брат и сестра.
A good husband makes a good wife.
У хорошего мужа и жена хороша.
Both the husband and the wife seemed to Anna disgusting.
И муж, и жена казались отвратительны Анне.
They learnt what led to discord between husband and wife.
И (иудеи также еще последовали за тем), что было ниспослано (как испытание от Аллаха) двум ангелам в Вавилоне, (которых звали) Харут и Марут.
To tell the truth, they are not husband and wife.
По правде сказать, они не муж и жена.
They learnt what led to discord between husband and wife.
Но они оба не обучали никого, пока не говорили Мы искушение, не будь же неверным!
They learnt what led to discord between husband and wife.
Но они (ангелы) никого не обучали, не сказав Воистину, мы являемся искушением, не становись же неверующим .
Husband and wife in a violent quarrel, neighbors heard it.
Муж и жена. Соседи слышали перебранку.
Charles and Ray were a team. They were husband and wife.
Чарльз и Рэй были командой. Они были мужем и женой.
And if the husband divorces his wife (for the third time), she shall not remain his lawful wife after this (absolute) divorce, unless she marries another husband and the second husband divorces her.
Если же он муж дал ей развод (в третий раз), то она не дозволяется ему после этого, пока она не выйдет замуж за другого (мужчину).
And if the husband divorces his wife (for the third time), she shall not remain his lawful wife after this (absolute) divorce, unless she marries another husband and the second husband divorces her.
Если он развелся с ней в третий раз, то ему не дозволено жениться на ней, пока она не выйдет замуж за другого.
And if the husband divorces his wife (for the third time), she shall not remain his lawful wife after this (absolute) divorce, unless she marries another husband and the second husband divorces her.
Если муж дал развод жене в третий раз (после двух предыдущих разводов), то после этого ему не разрешается (по законам шариата) её вернуть, пока она не выйдет замуж за другого.
And if the husband divorces his wife (for the third time), she shall not remain his lawful wife after this (absolute) divorce, unless she marries another husband and the second husband divorces her.
Если же муж дал жене развод в третий раз , то он не может жениться на ней, пока она не выйдет за другого мужа.
And if the husband divorces his wife (for the third time), she shall not remain his lawful wife after this (absolute) divorce, unless she marries another husband and the second husband divorces her.
И если муж с женою (окончательно) развелся, То в жены недозволена она ему (опять), Пока не выйдет замуж за другого И тот не даст развода ей.
The guard opened it to let in a husband and wife.
Кондуктор отворял дверь, впуская мужа с женой.
The relationship between husband and wife should be based on love.
Отношения между мужем и женой должны быть основаны на любви.
AS HUSBAND AND WIFE, THERE'S A COMMUNICATING DOOR BETWEEN OUR ROOMS.
Меду нашими комнатами есть дверь.
Remember. Be a good wife... ...and be good to your husband.
Станьте примерной женой и заботьтесь о муже.
The family record (FAM) links the husband (HUSB), wife (WIFE), and child (CHIL) by their ID numbers.
Запись семьи (FAM) ссылается на мужа (HUSB), жену (WIFE) и ребёнка (CHIL) по их ID номерам.
I had no idea that Tom and Mary were husband and wife.
Я и не подозревал, что Том с Мэри муж и жена.
Husband and wife producers Douglas Wick and Lucy Fisher joined the project.
К проекту присоединились продюсеры Дуглас Уик и Люси Фишер.
The man who kills his soninlaw, the wife who kills her husband, the husband who kills his wife, are these people assassins?
То, что я говорил там, пугает. Человек, который убивает своего зятя жена, которая убивает своего мужа, муж, который убивает свою жену они закоренелые убийцы?
And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
И услышала жена Урии, что умер Урия, муж ее, и плакала по муже своем.
So what will your wife be or your husband?
И как будут звать твою жену? или мужа?

 

Related searches : Wife And Husband - Husband-wife Privilege - And His Wife - Ex Husband - House Husband - Former Husband - Cuckold Husband - Loving Husband - Lovely Husband - Devoted Husband - Beloved Husband