Translation of "i'm just looking" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm just looking.
Я просто смотрю.
I'm just looking.
Я только смотрю.
I'm just looking around.
Я просто осматриваюсь.
I'm just looking around.
Я просто приглядываюсь.
I'm just looking, thank you.
Я просто смотрю, благодарю вас.
I'm just looking, thank you.
Спасибо, я просто смотрю.
I'm just looking for Tom.
Я просто ищу Тома.
Thank you, I'm just looking.
Спасибо, я просто смотрю.
I'm just looking for someone.
Билет.
No, I'm just looking around.
Нет, я просто смотрю.
I'm just looking for him.
Я просто хочу его найти.
I'm just looking for someone.
Я ищу коекого.
No, thank you. I'm just looking.
Нет, спасибо, я просто смотрю.
I'm just looking for my friends.
Я просто ищу своих друзей.
I'm just looking out for Tom.
Я просто присматриваю за Томом.
No, thank you. I'm just looking around.
Нет, спасибо, я просто смотрю.
Just tell Tom I'm looking for him.
Просто скажи Тому, что я ищу его.
You're just the woman I'm looking for.
Вы ведь та женщина, которую я ищу.
Say, there's just the guy I'm looking for.
Вот, как раз кого я ищу.
No, no, I'm just still looking at the road.
Нет, нет, я смотрю на дорогу.
I just told you, I'm looking for Raymond Rakubian.
Вы влезли в мои дела, и теперь я хочу знать зачем. Я же сказал вам.
May I help you? No, thank you. I'm just looking.
Я могу Вам помочь? Нет, спасибо. Я просто смотрю .
I'm sorry. I was just looking for you, Young Master.
Молодой Господин.
Can I help you? No, thank you. I'm just looking around.
Я могу Вам помочь? Нет, спасибо. Я просто смотрю .
Can I help you? No, thank you. I'm just looking around.
Вам помочь? Нет, спасибо. Я просто смотрю .
I'm just looking for the numerical parameters of the underlying probabilities.
Я просто хочу получить количество числовых параметров для данной в примере модели.
So I'm just you know, you're always looking over your shoulder.
Я постоянно..понимаешь поглядываю через плечо
I'm looking.
Я смотрю, смотрю.
I'm just looking forward to keep doing that for... for a while.
Да. Я просто искал, чтобы продолжать делать это ... длительное время.
Just looking!
Да я просто смотрю!
Just looking.
Так, смотрю.
Just looking.
Я просто хотела посмотреть.
I'm simply looking.
Я просто смотрю.
I'm average looking.
Я ничем не примечателен.
Okay, I'm looking.
Хорошо.
I'm looking for...
Я ищу...
Oh, I'm just looking for a recipe I thought I saw, but it's just so torn up.
Ничего, просто ищу рецепт, который гдето видела. Но так порвано.
Just looking around.
Просто посмотрел.
I'm 34. I'm tired of looking.
Я просто устал искать!
Just what I'm looking for. So I've caught you in the act, have I?
Попался, это ты их украл.
I'm looking for batteries.
Я ищу батарейки.
I'm looking for you.
Я ищу тебя.
I'm looking for you.
Я тебя ищу.
I'm looking for you.
Я вас ищу.
I'm looking for you.
Я Вас ищу.

 

Related searches : I'm Just Looking Around - Just Looking - I'm Just Kidding - Just Looking Around - Just Looking For - Just Looking Forward - I'm Looking Forward To It - I'm Looking For The Nearest Atm - I'm Looking For The Post Office - I'm Looking Forward To Seeing You - I'm Afraid - I'm Alone - I'm Bisexual