Translation of "i'm just looking around" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm just looking around.
Я просто осматриваюсь.
I'm just looking around.
Я просто приглядываюсь.
No, I'm just looking around.
Нет, я просто смотрю.
No, thank you. I'm just looking around.
Нет, спасибо, я просто смотрю.
Just looking around.
Просто посмотрел.
Can I help you? No, thank you. I'm just looking around.
Я могу Вам помочь? Нет, спасибо. Я просто смотрю .
Can I help you? No, thank you. I'm just looking around.
Вам помочь? Нет, спасибо. Я просто смотрю .
We're just looking around.
Мы просто смотрим.
We're just looking around.
А мы пока осмотримся здесь.
We're just looking around.
Мы просто гуляем.
We're just looking around.
Мы только присматриваемся.
I'm just looking.
Я просто смотрю.
I'm just looking.
Я только смотрю.
Well, I... Just looking around.
Я, это смотрю, что к чему.
I was just looking around.
Да так, смотрю.
I'm just looking, thank you.
Я просто смотрю, благодарю вас.
I'm just looking, thank you.
Спасибо, я просто смотрю.
I'm just looking for Tom.
Я просто ищу Тома.
Thank you, I'm just looking.
Спасибо, я просто смотрю.
I'm just looking for someone.
Билет.
I'm just looking for him.
Я просто хочу его найти.
I'm just looking for someone.
Я ищу коекого.
You were just looking around? That's all.
Вы просто хотели осмотреться?
No, thank you. I'm just looking.
Нет, спасибо, я просто смотрю.
I'm just looking for my friends.
Я просто ищу своих друзей.
I'm just looking out for Tom.
Я просто присматриваю за Томом.
Before I'm through, I'm gonna do a lot of looking around.
Прежде чем я осяду я собираюсь хорошенько оглядеться.
I'm just switching around variables.
Я просто переключаюсь между переменными.
Hehe. I'm just sitting around.
Хехе, да я только сажусь...
I don't know just what I will do but I'm gonna take plenty of time looking around.
Я пока не знаю, чем буду заниматься,.. ..но посмотрю, что может подвернуться.
Just tell Tom I'm looking for him.
Просто скажи Тому, что я ищу его.
You're just the woman I'm looking for.
Вы ведь та женщина, которую я ищу.
Should it be by just walking around looking down?
Неужели мы хотим бродить по улицам, уткнувшись в экраны телефонов?
No, I wasn't looking for anybody. Just browsing around.
Спасибо, но я не ищу никого определенного, просто гуляю.
So I'm just rotating this around.
Я просто повернул эту часть.
And I'm always looking around, like, where is my competition?
И я всегда смотрела вокруг, думая, где мои соперники?
Say, there's just the guy I'm looking for.
Вот, как раз кого я ищу.
Looking around.
Осматриваюсь.
Looking around.
Осматривал округу.
No, no, I'm just still looking at the road.
Нет, нет, я смотрю на дорогу.
I just told you, I'm looking for Raymond Rakubian.
Вы влезли в мои дела, и теперь я хочу знать зачем. Я же сказал вам.
'Just like you, he is drinking Coca Cola and looking around'
Прямо как ты, он пьет Кока Колу и осматривается вокруг
And I'm just going to switch it around.
Поменяю местами части уравнения.
May I help you? No, thank you. I'm just looking.
Я могу Вам помочь? Нет, спасибо. Я просто смотрю .
I'm sorry. I was just looking for you, Young Master.
Молодой Господин.

 

Related searches : I'm Just Looking - Just Looking Around - Just Looking - Looking Around - Just Around - I'm Just Kidding - Just Looking For - Just Looking Forward - By Looking Around - Just Walking Around - Just Hanging Around - I'm Looking Forward To It - I'm Looking For The Nearest Atm - I'm Looking For The Post Office