Translation of "i don't want to bother you" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I don't want to bother you.
Я не хочу вас беспокоить.
I don't want to bother you.
Я не хочу тебя беспокоить.
I don't want to bother you.
Я не хочу тебе мешать.
I don't want to bother you.
Я не хочу вам мешать.
I don't want to bother you.
Пожалуйста, сеньора, проходите.
I don't want to bother Tom.
Я не хочу беспокоить Тома.
I don't want to bother Tom.
Не хочу беспокоить Тома.
I don't want to bother Tom.
Я не хочу доставлять Тому хлопот.
I don't want to bother Tom.
Не хочу доставлять Тому хлопот.
I don't want to bother him.
Я не хочу его беспокоить.
I don't want to bother him.
Я не хочу беспокоить его.
I don't want to bother her.
Я не хочу её беспокоить.
You surely don't think I want to bother you too?
Не думаете же вы, что я тоже хочу доставить вам неприятности?
I don't want to be a bother.
Не хотелось бы напрягаться.
I don't want to bother you guys while you're working.
Я не хочу вас беспокоить, когда вы заняты работой.
I don't want to bother you with this, Dona Laura.
Я не хочу беспокоить Вас этим, Донья Лаура.
I don't want you to bother your mistress about anything, ever.
Постарайтесь не тревожить хозяйку по пустякам.
I'd sure like to, but I don't want to bother you any.
Вообщето да, но мне не хотелось бы тебя беспокоить.
If you don't want to shit, don't bother your ass.
Не хочешь срать не мучай жопу.
I didn't want to bother you.
Я не хотел тебя беспокоить.
I didn't want to bother you.
Я не хотел вас беспокоить.
I wouldn't want to bother you.
Не хочу вас затруднять. У меня есть время.
I don't want to bother Tom while he's working.
Я не хочу беспокоить Тома во время работы.
I don't bother you?
Тогда продолжим.
Daddy, I didn't want to bother you.
Папа, я не хотела беспокоить тебя.
I don't bother you none.
Я не беспокою вас.
I guess Tom didn't want to bother you.
Мне кажется, Том не хотел тебя беспокоить.
I guess Tom didn't want to bother you.
Мне кажется, Том не хотел вас беспокоить.
I didn't want to bother you with my troubles.
Не знала, что это вас так огорчит.
I wouldn't want to bother Tom.
Мне бы не хотелось мешать Тому.
I wouldn't want to bother Tom.
Мне бы не хотелось беспокоить Тома.
Don't you bother.
Ты не беспокойся.
I didn't want to bother you a few more days.
Не хотел тебя беспокоить, из за пары дней.
I didn't want to bother you tonight, premiere and all.
Я не хотела отвлекать тебя от премьеры...
What I want to know is, does it bother you?
Мне интересно, волнует ли это тебя.
I didn't want to bother you. Just to ask a favor.
Я не хотела тебя беспокоить, хотела только спросить одно.
Don't let it bother you then. Look at me, how I don't let it bother me.
Я пришла отпраздновать.
I didn't want Tom to bother me.
Я не хотел, чтобы Том мне мешал.
I didn't want Tom to bother me.
Я не хотел, чтобы Том меня беспокоил.
I didn't want them to bother me.
Я не хотел, чтобы они меня беспокоили.
I didn't want him to bother me.
Я не хотел, чтобы он меня беспокоил.
I didn't want her to bother me.
Я не хотел, чтобы она меня беспокоила.
I didn't want to be a bother...
Если бы я знала, что помешаю..
But don't you bother.
Но не волнуйся.
I owe you an explanation. Don't bother about me.
Я должна все объяснить.

 

Related searches : I Don't Want - Want To Bother - I Don't Want It - I Bother You - I Want You - Bother You - I Don't Trust You - I Don't Understand You - I Want To Kiss You - I Want To Marry You - I Want To Meet You - I Want To See You - Sorry To Bother You - Want You