Translation of "i would like to cancel our reservation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Would you like me to cancel gravity?
Хотите, чтобы я ее отключил?
In particular, we would like to note our reservation concerning the resolution's reference to the Operation Enduring Freedom coalition.
В частности, мы хотели бы подчеркнуть нашу оговорку в связи упоминанием в тексте резолюции коалиции, проводящей операцию Несокрушимая свобода .
We would like, however, to express one reservation with regard to the text.
Однако нам хотелось бы высказать одну оговорку относительно данного документа.
I made a reservation at our favorite restaurant.
Я заказала столик в нашем любимом ресторане.
I made a reservation at our favorite restaurant.
Я заказал столик в нашем любимом ресторане.
Please cancel our order.
Отмените, пожалуйста, наш заказ.
I'd like to reconfirm my reservation.
Я бы хотел подтвердить свою бронь.
We must cancel our trip to Japan.
Мы должны отменить нашу поездку в Японию.
We have to cancel our trip to Japan.
Мы должны отменить нашу поездку в Японию.
I forgot to cancel.
Я забыл всё отменить.
Would you care to make a reservation?
Желаете сделать бронь?
I'd like a hotel reservation.
Я бы хотел забронировать номер в гостинице.
I'd like to cancel my appointment for tomorrow.
Я хотел бы отменить мою завтрашнюю встречу.
So these would cancel out.
Здесь и здесь 21 сократятся.
I would like to share with you once again our understandings.
Я вновь хотел бы поделиться с Вами нашими пониманиями.
I would like you first to see our lawyer, Mr. Gainsboro.
Я бы сначала хотела познакомить Вас с мром Гейнсборо, нашим адвокатом
If you don't like it, I can cancel it right now...
Если тебе это не нравится, то я сейчас могу всё отменить...
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
Мне очень жаль, но я вынужден отменить нашу встречу, назначенную на 27 февраля.
I would like to return to our position with regard to the veto.
Я хотел бы остановиться на нашей позиции в отношении права вето.
I need to cancel my subscription.
Мне нужно отменить мою подписку.
I had to cancel the meeting.
Мне пришлось отменить собрание.
I would like to make some specific remarks with respect to our approach.
Я хотел бы высказать ряд конкретных замечаний, касающихся нашего подхода.
Now I would like to turn to the political meaning of our declaration.
Теперь о политическом смысле нашего заявления.
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.
Я хотел бы забронировать поле для игры в гольф на завтра.
Would you like to join our team?
Ты бы хотел войти в состав нашей команды?
Would you like to join our team?
Вы бы хотели присоединиться к нашей команде?
to cancel the download, press Cancel.
нажмите 'Отмена' чтобы прервать загрузку сценария.
I would like to stress that our conviction in this regard remains unchanged.
Я хотел бы подчеркнуть, что наша убежденность в этом отношении остается неизменной.
I would now like to state our views on the question under discussion.
Теперь я хотел бы изложить наши взгляды по обсуждаемому вопросу.
I'd like to change my reservation from three to five nights.
Я бы хотел продлить резервирование с трёх дней до пяти.
I should cancel the trip to LA.
Мне стоит отменить поездку в Лос Анджелес.
I should cancel the trip to LA.
Мне следует отменить поездку в Лос Анджелес.
These would cancel out and you would get this again.
Это сократится, и вы снова получите то, что и было.
I would like to assure you of our full cooperation in ensuring the success of our deliberations.
Я хотел бы заверить Вас в том, что мы готовы всемерно сотрудничать с Вами в интересах обеспечения успеха нашей работы.
would you like to come under our employ?
не хотите поступить на службу?
I have a reservation.
У меня есть бро ня.
I sense a reservation.
Чтото не так?
We should like to express our reservation with regard to the formula used in the seventh preambular paragraph of the resolution.
Мы хотели бы высказать замечания в отношении формулировки, использованной в седьмом пункте преамбулы резолюции.
Sir, would you like to contribute something to our cause? I don't think I have anything. Wait.
сэр едрик 'ардвик ћелвилл упер
If there is another hotel in Cocoanut Beach, cancel our reservations. I knew it.
Если на Кокосовом берегу есть другой отель, мы отменяем бронь
I would nonetheless like to make the following additional remarks in our national capacity.
Тем не менее я хотел бы высказать следующие дополнительные замечания, выступая в своем национальном качестве.
In this respect, I would like to thank our three speakers on this topic.
В этой связи я хотела бы благодарить наших трех уважаемых докладчиков, подготовивших выступления по этой теме.
Cancel? Are you sure you wish to cancel?
Подтвердите отмену?
Well, I I would like to.
Ну, я бы хотела сходить.
To all of our viewers we would like to express our deepest apologies.
Мы хотели бы принести свои извинения всем нашим зрителям.

 

Related searches : Cancel Reservation - I Would Like To - I Would Like - Would Like To - Cancel A Reservation - Cancel My Reservation - Cancel Hotel Reservation - Would Like - I Would Like To Check In - I Would Like To Check Out - I Would Like To Return This - I Would Like To Withdraw Money - Cancel Our Order - Like I