Translation of "impartial courts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Are courts honest and impartial in their judgments? | Как широко распространена коррупция? |
Are courts honest and impartial in their judgments? | Являются ли суды честными и беспристрастными в своих суждениях? |
quot As another example, I can say that even the Israeli courts are not impartial. | quot Я могу привести другой пример, свидетельствующий о том, что даже израильские суды не являются беспристрастными. |
It a constitutional imperative that the courts are independent, impartial and subject only to the Constitution and the law. | Конституция требует того, чтобы суды были независимыми, беспристрастными и подчинялись только Конституции и закону. |
We're impartial. | Мы беспристрастны. |
I'm impartial. | Я беспристрастный. |
I'm impartial. | Я беспристрастен. |
I'm impartial. | Я беспристрастная. |
I'm impartial. | А мне непринципиально |
Bulgarian legislation recognized the importance of independent and impartial courts as a means of ensuring respect for human rights and fundamental freedoms. | В болгарском законодательстве признается важность независимых и беспристрастных судов как средства обеспечения соблюдения прав человека и основных свобод. |
Are you impartial? | Вы беспристрастны? |
Tom was impartial. | Том был беспристрастен. |
All courts or tribunals must be independent and impartial and due process guarantees must be afforded to victims of violations of minority rights. | Все суды и трибуналы должны быть независимыми и беспристрастными, и жертвам нарушений прав меньшинств должны быть обеспечены должные процессуальные гарантии. |
Only swift and firm intervention from impartial external parties working in concert with the National Assembly and the courts can avert a looming disaster. | Только быстрое и решительное вмешательство беспристрастных внешних участников, действующих в согласовании с Национальной ассамблеей и судами, может предотвратить надвигающуюся катастрофу. |
She is quite impartial. | Она достаточно беспристрастна. |
(b) Impartial and apolitical | b) беспристрастность и аполитичность |
Impartial enforcement of laws requires an independent judiciary and an impartial and incorruptible police force. | Она также требует полной защиты прав человека, в особенности прав меньшинств. |
(ii) any mission of an impartial humanitarian organization, including any impartial humanitarian demining mission and | ii) любой миссии беспристрастной гуманитарной организации, включая любую беспристрастную гуманитарную миссию по разминированию и |
I have to be impartial. | Я должен быть беспристрастным. |
I have to be impartial. | Я должен быть непредвзятым. |
Three types of courts were in place in Nigeria, namely, common law courts, customary law courts and sharia courts. | В Нигерии существует три категории судов, а именно суды общего права, суды обычного права и суды шариата. |
Courts. | Стр. |
courts | охранные судебные распоряжения |
The judicial system consists of the Supreme Court, provincial and capital city courts, regional courts, interregional courts and district courts. | В судебную систему входят Верховный суд, суды столицы и аймаков, сомонные и межсомонные и окружные суды. |
There were three levels of courts magistrate courts, High Courts and the Supreme Court. | Судебная система включает три уровня суды магистратов, суды высшей инстанции и Верховный суд. |
We demand a just and impartial investigation. | Требуем справедливого и беспристрастного расследования. |
Substantive issues Right to an impartial tribunal | Вопросы существа Право на беспристрастный суд. |
Overt information technology is effective and impartial | Сбор информации из открытых источников это эффективный способ получения объективной информации |
Prompt and impartial investigation 235 240 45 | Быстрое и беспристрастное расследование 235 240 65 |
Civil tax courts and civil tax courts of appeal were cancelled and substituted by military courts and military courts of appeal. | Гражданские налоговые суды и гражданские апелляционные налоговые суды были отменены и заменены военными судами и военными апелляционными судами. |
Rayon Courts operate as courts of first instance. | районные суды функционируют в качестве судов первой инстанции. |
Economic courts | Экономические суды |
Religious Courts | Религиозные суды |
The courts... | Суд. |
The courts? | Суд? |
Police courts? | Полицейский суд? |
The right to an independent and impartial tribunal | Право на разбирательство дела независимым и беспристрастным судом |
Substantive issues Right to fair and impartial hearing | Вопросы существа Право на справедливое и беспристрастное разбирательство дела |
No, I just wanted to be absolutely impartial. | Нет, я просто объективно обрисовала ситуацию. |
Four Courts Press. | Four Courts Press. |
Hierarchy of Courts. | Hierarchy of Courts. |
(b) Courts' Department | b) Courts' Department |
Source Superior Courts | Источник Верховные суды. |
Judicial integrity is a key element of impartial justice. | Добросовестность представителей судейского сообщества является ключевым элементом беспристрастного правосудия. |
The United States courts of appeals are the intermediate federal appellate courts. | Федеральные суды в США существуют параллельно с судебными системами штатов. |
Related searches : Impartial Witness - Impartial Advice - Impartial Spectator - Impartial Information - Impartial Assessment - Impartial Jury - Not Impartial - Impartial Judgement - Impartial Attitude - Impartial Manner - Impartial View - Impartial Approach - Impartial Observer