Translation of "impeccable record" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impeccable - translation : Impeccable record - translation : Record - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Both countries have an impeccable record as Members of the United Nations. | Обе страны имеют безупречную репутацию членов Организации. |
Bangladesh's record on disarmament and non proliferation is, as all will agree, impeccable. | Все согласятся, что Бангладеш имеет безупречную репутацию в сфере разоружения и нераспространения. |
Your French is impeccable. | Твой французский безупречен. |
Your French is impeccable. | Ваш французский безупречен. |
Tom speaks impeccable Spanish. | Том говорит на безупречном испанском. |
Tom speaks impeccable German. | Том безупречно говорит по немецки. |
Your manners are impeccable. | У тебя безупречные манеры. |
Tom has impeccable taste. | У Тома безупречный вкус. |
As we have conveyed to the 1540 Committee in our national report, India's track record on nuclear non proliferation is impeccable. | Как мы уже сообщили Комитету 1540 в своем национальном докладе, послужной список Индии в отношении контроля в области ядерного нераспространения абсолютно безупречен. |
That night there, Chuck was impeccable. | В ту ночь, Чак был безупречен. |
He has the most impeccable memory. | У него просто безупречная память. |
In each instance, the logic was impeccable. | В каждом случае логика была безупречной. |
Its intellectual and academic pedigree is impeccable. | Его интеллектуальное и теоретическое происхождение безупречно. |
an apostle from Allah reciting impeccable scriptures, | посланник от Аллаха Мухаммад , который читает очищенные свитки аяты Корана, которые чисты ото лжи, сомнений и неверия. , |
These are the reflexes of an impeccable stateswoman. | Это образ безупречного государственного деятеля. |
Even my Communist friends always had impeccable manners. | Даже мои друзья коммунисты всегда вели себя безупречно . |
I don't know what that word impeccable means. | Я не знаю, что означает слово безупречно . |
India has an impeccable record in terms of non proliferation of weapons of mass destruction and related technologies and adherence to all its international commitments. | Индия имеет безупречный послужной список в плане нераспространения оружия массового уничтожения и связанных с ним технологий и неукоснительно соблюдает все свои международные обязательства. |
Tom's impeccable manners made a big impression on Mary's parents. | Безупречные манеры Тома произвели на родителей Мэри большое впечатление. |
Tom's impeccable manners made a big impression on Mary's parents. | Безукоризненные манеры Тома произвели на родителей Мэри большое впечатление. |
Your credibility, however, is less than impeccable under the circumstances. | Твојот углед, меѓутоа, е помал под овие околности. |
Opening this door makes no difference. Your logic is impeccable. | Значит, я могу открыть эту дверь Ты мыслишь логично. |
We are all in agreement about the impeccable credentials of Mr. Asante. | Мы все согласны в отношении безупречных верительных грамот г на Асанте. |
In case you're interested, your wife's behavior with me tonight has been impeccable. | Если тебе интересно, твоя жена вела себя сегодня вечером безупречно. |
One may or may not agree with Kouchner s policies, but his motives are surely impeccable. | С политикой Кушнера можно соглашаться или не соглашаться, но его мотивы являются безупречными. |
They both made remarkable efforts to make our deliberations, within the framework of our mandate, impeccable. | Они оба приложили значительные усилия, для того чтобы сделать безупречными обсуждения в рамках нашего мандата. |
It was essential to emphasize the need for impeccable comportment on the part of United Nations personnel. | Существенно важно подчеркнуть необходимость безупречного поведения со стороны персонала Организации Объединенных Наций. |
I've got a record. A record? | Старая? |
My delegation considers that, without a guaranteed resource base, even an impeccable agenda for development will be pointless. | Моя делегация считает, что даже безупречная quot Повестка дня для развития quot без гарантированных ресурсов будет бессмысленной. |
It requires from the dancers an impeccable taste of style and particularly rounded positions of arms and legs. | От танцовщиков он требует безукоризненного чувства стиля и отточенных движений , рассказывает о спектакле хореограф Айвар Лейманис. |
Record | Обзор... |
Record | Добавить язык |
Record | Микшеры |
Record | Запись |
Record! | Рекорд! |
Record? | Регистратор? |
What is needed is someone of impeccable integrity and the capacity to inspire and especially to engage Europe s young people. | Нужен человек с непогрешимой репутацией и способностью воодушевлять в особенности, побуждать к действиям европейскую молодёжь. |
Even if financial reserves were adequate and budgetary accountability and efficiency impeccable, it would be impossible to compensate for it. | Даже при наличии достаточных резервов финансовых средств и при безукоризненной и эффективной системе бюджетной отчетности невыплату взносов ничем компенсировать нельзя. |
We are running on our record our record of service and the record of our experience. | Мы рассчитываем на наш послужной список на то, что наша служба и наш опыт будут учтены. |
The record high was and the record low was . | В 2006 году было перевезено 356,2 тыс. |
The record high is and the record low is . | Один из лучших нападающих в истории немецкого футбола. |
Criminal record | Сведения о судимости |
Service record | Послужной список |
Record keeping | Ведение записей |
Employment Record | Занимаемые должности |
Related searches : Impeccable Service - Impeccable Quality - Impeccable Conduct - Impeccable Timing - Impeccable Craftsmanship - Impeccable Performance - Impeccable Behaviour - Impeccable Condition - Impeccable Integrity - Impeccable Manners - Impeccable Character - Impeccable Credentials - Impeccable Style