Translation of "in a match" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

In a match - translation : Match - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In a match against K.A.A.
26 июля в матче против Шарлеруа он дебютировал в Жюпиле лиге.
Fuji, Der Rosenkavalier, a stunning match winning goal in a World Cup soccer match,
Кавалер розы , завораживающий победный гол в матче чемпионата мира по футболу,
A match.
Спичка, окурок сигары.
A match.
Спички?
A match!
Огня.
And, in a match, it's easier.
И во время матча, это проще.
The match ended in a draw.
Матч закончился вничью.
The match ended in a draw.
Матч завершился вничью.
The match ended in a draw.
Матч окончился вничью.
The match ended in a draw.
Матч завершился ничейным результатом.
He killed Momma in a match.
Сугата убил Кодама Сабуро.
), competed in their first match together, defeating John Cena in a six on one handicap match.
На одном из шоу RAW состоялся six on one handicap матч, в котором Нексус победили Сину.
Got a match?
Спичка есть?
And a match.
Огоньку?
Got a match?
Огоньку не найдется?
Light a match.
Зажги спичку.
Pride of playing in a gala match.
Гордость играть в праздничном матче .
I struck a match in the darkness.
Я чиркнул спичкой в темноте.
The match ended in a 2 2.
Основан в 1904 году.
Do you know how go to the match match match match
Вы знаете, как пойти на матч матч матч матч
With the exception of the First Blood match, the Hell in a Cell match, the Elimination Chamber match and the Royal Rumble match, Divas are now able to participate in all of the match types However, apart from the mixed tag team match, intergender match ups are no longer allowed.
Дивы теперь могли участвовать в любом из типов матчей, за исключением Royal Rumble матчей, Hell in a Cell матчей, Elimination Chamber матчей, а также матчей До первой крови .
A. Horowitz in a U.S. Championship playoff match by .
(Интервью с С. Решевским) 64 Шахматное обозрение .
For a couple to be a match made in
Чтобы пара была идеальна, нужно
The match ended in a 1 1 draw.
Матч закончился в ничью 1 1.
It's a match made in heaven isn't it?!
Эта пара создана на небесах, не так ли?
He struck a match.
Он чиркнул спичкой.
John lit a match.
Джон зажёг спичку.
I lit a match.
Я зажёг спичку.
Tom lit a match.
Том зажег спичку.
Anybody have a match?
У кого нибудь есть спичка?
We're a perfect match.
Мы идеально подходим друг другу.
I need a match.
Мне бы спичку.
It was a match.
И они были совместимы.
Give me a match.
ƒай спички.
Three on a match.
Трое от одной спички.
Give me a match.
Дай спичку.
We're playing a match.
Мы едем на матч.
Give me a match.
Дайте спичку.
Frenchy Got a match?
Есть спички?
Except a lighted match.
Кроме зажженной спички.
You got a match?
Есть спички?
You got a match?
Есть спички?
They wanted a match.
Они хотели свадьбу.
I want a match.
Я пришел на поединок.
Anybody got a match?
У когонибудь есть спички?

 

Related searches : A Match - Match In Heaven - Match In Progress - Match A Donation - Throw A Match - Set A Match - Create A Match - Striking A Match - Match A Position - Not A Match - Play A Match - Attend A Match - Do A Match