Translation of "in a mixture" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
The size of the particles in a mixture determines the type of mixture. | Размер частиц в смеси определяет тип смеси. |
Or a mixture. | Или же смесь того и другого. |
Put in a mixture of the two. | Смешать холодную и горячую воду и наполнить вазу теплой водой. |
(c) The concentration of ingredient A in mixture (i) equals that of ingredient C in mixture (ii) | с) концентрация компонента А в смеси i) равна концентрации компонента С в смеси ii) |
mixture. | Негорюч. |
Air is a mixture of gases. | Воздух это смесь газов. |
a wine whose mixture is Tasnim, | А смесь его это вино смешано (с напитком, взятым из источника) тасним, |
a wine whose mixture is Tasnim, | Смесь его из таснима |
a wine whose mixture is Tasnim, | Оно смешано с напитком из Таснима |
a wine whose mixture is Tasnim, | С этим напитком смешивается вода из Таснима |
a wine whose mixture is Tasnim, | оно смешано с водой таснима |
a wine whose mixture is Tasnim, | И будет смешан он с водой таснима |
a wine whose mixture is Tasnim, | Оно растворено влагою Таснима, |
An evening ( erev ) is a mixture. | Вечер, эрев , означает смешание , когда темнеет, человек перестает многое различать |
A mixture of untruths and Truth | Смесь неправды и Истины. |
Beautiful girl You're a gorgeous mixture | Красотка моя прекрасная блондинка |
Test mixture | 1.2.1 Испытательная смесь |
Test mixture | 2.2.2.1 Испытательная смесь |
Test mixture | 1.2 Испытательная смесь |
' (Mixture C) . | (смесь С) . |
If a mixture is classified in Category 1, and the concentration of the ingredients of the mixture that are in Category 1 is increased, the new mixture should be classified in Category 1 without additional testing. | Если смесь классифицирована по категории 1 и концентрация компонентов смеси, относящихся к категории 1, увеличена, то новую смесь следует классифицировать по категории 1 без проведения дополнительных испытаний. |
Air is a mixture of several gases. | Воздух это смесь из нескольких газов. |
Air is a mixture of several gases. | Воздух это смесь нескольких газов. |
Air is a mixture of various gases. | Воздух это смесь различных газов. |
So we call that a homogeneous mixture. | Вот что такое однородная смесь. |
There's kind of a mixture of hands. | Столько разных рук! |
In the evening everything you see is a mixture of things. | А когда есть свет, то есть утро, то все под контролем ( бокер имеет тот же корень), все различимо, ясно, находится на своих местах |
I was given it in cough mixture. | Мне его давали в микстуре от кашля. |
So when the sun sets in the west, we get a mixture. | Вселенная была создана в шесть этапов |
In this case too, you have a mixture of scientists and designers. | В этом случае у нас также совместная работа учёных и дизайнеров. |
I would like a bottle of cough mixture. | Сироп от кашля, пожалуйста. |
It's a mixture of culture, language, and religion. | Это смесь культуры, языка и религии. |
It's actually going to be a heterogenous mixture. | Разнородной называется та масса, которую Вы можете разделить на части. |
This type of combining is called a mixture. | Этот тип комбинирования называется смесью. |
A nauseating mixture of Park Avenue and Broadway. | Да. Тошнотворная смесь Парк Авеню и Бродвея. |
This mixture develops a specific impulse of at sea level or in a vacuum. | Удельный импульс смеси 242 секунды на уровне моря и 268 в вакууме. |
Dust solid particles of a substance or mixture suspended in a gas (usually air) | Пыль твердые частицы вещества или смеси, суспендированные в газе (как правило, в воздухе) |
Mist liquid droplets of a substance or mixture suspended in a gas (usually air) | Туман жидкие капли жидкого вещества или жидкой смеси, суспендированные в газе (как правило, в воздухе) |
Our heather mixture lounge is in readiness, sir. | Наша вереск смеси гостиной находится в готовности, сэр. |
The mixture of odors. | Смесью запахов. |
It's an explosive mixture. | Смесь взрывоопасна. |
Manure and water mixture | Смесь навоза с водой |
What do you have to do? Put in a mixture of the two. | Что же остается делать? Смешать холодную и горячую воду и наполнить вазу теплой водой. |
Before him, the natural gas was used in a mixture with fuel oil. | До него природный газ применялся в смеси с мазутом. |
Rather, they'd be a real complex mixture of all kinds of stuff, because uncontrolled chemical reactions produce a diverse mixture of organic compounds. | Скорее, они были бы действительно сложной смесью всего на свете, потому что неконтролируемые химические реакции производят разнообразную смесь органических соединений. |
Related searches : As A Mixture - Of A Mixture - A Balanced Mixture - Comprising A Mixture - Reaction Mixture - Smoking Mixture - Complex Mixture - Binary Mixture - Gas Mixture - Mixture Between - Lean Mixture