Translation of "in kraft" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Kraft | Kraft |
In 2005, Kraft Foods used EMF's Unbelievable in their Kraft Crumbles advertisement campaign. | В 2005 году концерн Kraft Foods использовал трек EMF Unbelievable в рекламной кампании сыра Kraft Crumbles . |
His successor his Hannelore Kraft. | Его приемником стала Ханнелора Крафт. |
Adam Kraft (or Krafft) (c. 1460? | Adam Kraft) (родился между 1455 и 1460 годами в Нюрнберге. |
Product Kraft backed chromium plated bristol board | Продукция Тонкий белый хромовый картон для производства крафт картона. |
In addition, Kraft Foods and Procter Gamble have manufacturing facilities in Dover. | Компании Kraft Foods и Procter Gamble имеют значительные производственные мощности в Довере. |
Product 3,960 tons of kraft liner natural cardboard | Товар 3960 т натурального крафт картона. |
Major export destinations for these Russian products are China (market pulp, kraft linerboard), Ireland (market pulp, kraft linerboard), India (newsprint), and Turkey (newsprint). | Основными странами назначения российского экспорта являются Китай (товарная целлюлоза, картон крафт лайнер), Ирландия (товарная целлюлоза, картон крафт лайнер), Индия (газетная бумага) и Турция (газетная бумага). |
Daniel Kraft Medicine's future? There's an app for that | Дэниел Крафт Будущее медицины? Для него существуют приложения |
Mallory was acquired by Dart Industries in 1978, which in turn merged with Kraft in 1980. | Mallory была выкуплена компанией Dart Industries в 1978 году, потом она была слита с фирмой Kraft Foods в 1980 году. |
Daniel Kraft invents a better way to harvest bone marrow | Дэниел Крафт изобрёл новый способ собирать костный мозг |
Kurtis Kraft was an American designer and builder of race cars. | Kurtis Kraft американская компания, конструктор и производитель гоночных автомобилей. |
In 1925, Walker had established the Kraft Walker Cheese Co. as a joint venture company with J.L. | В настоящий момент компания Fred Walker Co принадлежит американскому концерну Kraft Foods. |
On March 18, 2013, Kraft Foods Group Inc. (KRFT) replaced Starz Inc. (STRZA). | Inc. (YHOO) Индексы NASDAQ Информация о индексе на сайте NASDAQ |
) In addition, during this time, she also appeared in advertisements for Coca Cola, Kraft Foods, Holiday Inn and Tupperware. | Во второй половине 1960 х годов Брайант занялась успешной коммерческой деятельностью, получив контракты от Coca Cola, Kraft Foods, и Tupperware. |
The Patriot Place shopping plaza, built on land surrounding the stadium bought by Kraft, completed construction in 2009. | Торговый центр Patriot Place, построенный в 2009 году вокруг стадиона, также выкупил Крафт. |
Flight Director Chris Kraft and Mission Director Walter C. Williams, decided to keep the retro pack in place during reentry. | Руководитель полета Крис Крафт и директор Миссии Уолтер К. Уильямс, приняли решение, чтобы не отстреливать тормозные двигатели во время возвращения. |
If the merger proceeds, the resulting Kraft Heinz Company is expected to be the fifth largest food company in the world. | Heinz Company будут объединены в единую компанию The Kraft Heinz Company. |
If the merger proceeds, the resulting Kraft Heinz Company is expected to be the fifth largest food company in the world. | Heinz Company (основана в 1869 году) будут объединены в единую компанию The Kraft Heinz Company. |
Chromium plated white bristol board used as backing for kraft liner boxes in which citrus fruits and other exports are packaged | тонкий белый хромовый картон, используемый вместе с крафт картоном для упаковки цитрусовых и других экспортных продуктов |
We wanted to include interviews with all the major coffee multinationals Kraft, Nestle, Proctor Gamble, Nestle and Starbucks. | Мы хотели включить интервью со всеми основными кофейными транснациональными корпорациями Kraft, Nestle, Proctor Gamble, Nestle и Starbucks. |
Coca Cola, General Mills, Kellogg, Kraft, Nestlé, and Groupe Danone all have market shares ranging from 4 to 7 . | Coca Cola, General Mills, Kellogg, Kraft, Nestlé и Groupe Danone все они занимают доли рынка в пределах 4 7 . |
Kraft Foods opened their Naperville site in 1968, and employs over 200 individuals at the plant, which supplies all Triscuit products for North America. | Kraft Foods обосновался здесь в 1968 году, завод, насчитывающий более 200 сотрудников, поставляет продукты на всю Северную Америку. |
Den glade pessimisten (OK, 1987), with Ragnar Olsen Drømmen e fri (Nord Norsk Plateselskap, 1994) Større kraft enn krutt (2005). | Den glade pessimisten (OK, 1987), с Рагнаром Олсеном Ragnar Olsen Drømmen e fri (Nord Norsk Plateselskap, 1994) Større kraft enn krutt (2005). |
She won the U.S. Women's Open in 1992 and 1994, the Mazda LPGA Championship in 1995, and the Nabisco Dinah Shore (now known as the Kraft Nabisco Championship) in 1996. | В 1992 и 1994 годах она победила на Женском открытом чемпионате США по гольфу, в 1995 первенствовала на Mazda LPGA Championship, в 1996 на Nabisco Dinah Shore (в настоящее время Kraft Nabisco Championship). |
Discography Fuzzy Logic (1996) Radiator (1997) Guerrilla (1999) Mwng (2000) Rings Around the World (2001) Phantom Power (2003) Love Kraft (2005) Hey Venus! | Fuzzy Logic (1996) Radiator (1997) Guerrilla (1999) Mwng (2000) Rings Around the World (2001) Phantom Power (2003) Love Kraft (2005) Hey Venus! |
SodaStream and Kraft Foods entered into a partnership in January 2012 involving the use of the Crystal Light and Country Time brand flavours with the SodaStream home carbonation system. | SodaStream и Kraft Foods вступили в партнерство в январе 2012г., включая использование фирменных ароматов Crystal Light и Country Time. |
The Manchester Evening News notes that some critics have dubbed the Rainforest Alliance Fairtrade lite , offering companies such as Chiquita and Kraft a way to tap into the ethical consumer market. | Газета Manchester Evening News отмечает, что критики назвали Rainforest Alliance облегченной версией Fairtrade , которая предоставляет компаниям вроде Chiquita and Kraft дешевую возможность выйти на рынок ответственных потребителей (ethical consumer market). |
Coffee decaffeinated this way was sold as Kaffee HAG after the company name Kaffee Handels Aktien Gesellschaft (Coffee Trading Company) in most of Europe, as Café Sanka in France and later as Sanka brand coffee in the U.S.. Café HAG and Sanka are now worldwide brands of Kraft Foods. | Декофеинизированный кофе в Европе продавался под маркой Kaffee HA G компанией Kaffee Handels Aktien Gesellschaft (Coffee Trading Company), во Франции под маркой Café Sanka и под маркой Sanka в США. |
Daniel Kraft demos his Marrow Miner a new device that quickly harvests life saving bone marrow with minimal pain to the donor. He emphasizes that the adult stem cells found in bone marrow can be used to treat many terminal conditions, from Parkinson's to heart disease. | Дэниел Крафт демонстрирует Marrow Miner новое устройство, которое быстро собирает животворящий костный мозг с минимальным дискомфортом для донора. Взрослые стволовые клетки из этого мозга лечат многие смертельные болезни, от Паркинсона до сердечных. |
The higher value of imports of paper and paperboard as compared with exports reflects that Russia imports expensive products, such as high quality materials for container and packaging, clay coated paper, and tissue, and exports less expensive commodity products, such as newsprint and kraft linerboard. | ДИАГРАММА 8.3.3 |
Because of its proximity to Latin America, Miami serves as the headquarters of Latin American operations for more than 1400 multinational corporations, including AIG, American Airlines, Cisco, Disney, Exxon, FedEx, Kraft Foods, LEO Pharma Americas, Microsoft, Yahoo, Oracle, SBC Communications, Sony, Symantec, Visa International, and Wal Mart. | Из за близости Латинской Америки, в Майами расположены главные офисы латиноамериканских отделов более чем 1400 мультинациональных корпораций, включая AIG, American Airlines, Cisco, Disney, Exxon, FedEx, Kraft Foods, LEO Pharma Americas, Microsoft, Yahoo, Oracle, SBC Communications, Sony, Symantec, Visa International, и Wal Mart. |
In in in . | Занимает площадь в 145 км². |
in beatings, in imprisonments, in riots, in labors, in watchings, in fastings | под ударами, в темницах, в изгнаниях, в трудах, вбдениях, в постах, |
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings | под ударами, в темницах, в изгнаниях, в трудах, вбдениях, в постах, |
Name In in in . | В 1810 году Дета стала городом. |
The Berne Convention was revised in Paris in 1896 and in Berlin in 1908, completed in Berne in 1914, revised in Rome in 1928, in Brussels in 1948, in Stockholm in 1967 and in Paris in 1971, and was amended in 1979. | Конвенция пересматривалась несколько раз в 1896 году в Париже, в 1908 году в Берлине, в 1914 году в Берне, в 1928 году в Риме, в 1948 году в Брюсселе, в 1967 году в Стокгольме и в 1971 году в Париже. |
They met in Vladikavkaz in 1996, in Java in 1997, and in Borjomi in 1998. | Пострадавший был в тяжелом состоянии доставлен в больницу города Гори. |
in pureness, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love, | в чистоте, в благоразумии, в великодушии, в благости, в Духе Святом, в нелицемерной любви, |
She has also competed in 4 Olympic Games, in Salt Lake City in 2002, in Turin in 2006, in Vancouver in 2010 and finally in Sochi in 2014. | Микела Понца выступала на трёх олимпиадах в Солт Лейк Сити, в Турине и в Ванкувере, причём в Турине в гонке преследования ей удалось занять пятое место. |
In sickness and in health. In sickness and in health. | В болезни и здравии. |
Two crimes in this category were committed in 1994, none in 1995, 2 in 1996, 32 in 1997, 6 in 1998, 4 in 1999, none in 2000, 1 in 2001, 1 in 2002 and 3 in 2003.2 | В 1994 году по данной статье совершено 2 преступления, в 1995 году не было, в 1996 году 2, в 1997 году 32, в 1998 году 6, в 1999 году 4, в 2000 году не было, в 2001 году 1, в 2002 году 1, в 2003 году 32. |
In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren | много раз был в путешествиях, в опасностях на реках, в опасностях от разбойников, в опасностях от единоплеменников, в опасностях от язычников, в опасностях в городе, в опасностях в пустыне, в опасностях на море, в опасностях между лжебратиями, |
Unlawful detention of citizens in holding facilities in 1999 19 in 2000 46 in 2001 63 in 2002 41 Unlawful prosecutions in 1999 25 in 2000 25 in 2001 48 in 2002 16 Unlawful arrest in 1999 30 in 2000 25 in 2001 33 in 2002 13.2 | незаконных задержаний граждан и водворения их в изолятор временного содержания в 1999 году 19, в 2000 году 46, в 2001 году 63, в 2002 году 41 |
RFA won two medals in 2013 one in 2012 one in 2011 two in 2010 seven in 2009 two in 2008 one in 2007 one in 2004 and one in 2000. | Радио Свободная Азия получала в 2010 году, семь раз в 2009 году, одну в 2007 году, одну в 2004 году и одну в 2000. |
Related searches : Kraft Paper - Recycled Kraft - Unbleached Kraft Pulp - Kraft Paper Bag - Sack Kraft Paper - Kraft Pulp Mill - Soda Kraft Paper - Kraft Wrapping Paper - In - In In Vivo - In Hessen - In Disgust - In Sports