Translation of "in house experience" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
D. Clearing house functions and sharing of experience | D. Информационно координационные функции и обмен опытом |
I can tell the Commission that, in my experience in this house, this is not unusual. | Я могу сказать вам по своему опыту работы в Организации, что эта ситуация не является чем то необычным. |
UNODC has substantive in house expertise and experience in providing assistance to Member States in these areas. | ЮНОДК располагает собственными специалистами и опытом по основным вопросам предоставления помощи государствам членам в этих областях. |
D. Clearing house functions and sharing of experience 77 79 22 | D. Информационно координационные функции и обмен опытом 77 79 22 |
Q Clearance published in 1986 was written from his experience as a staffer in the Johnson White House. | В 1986 был опубликован Q Clearance об опыте писателя как сотрудника Белого дома при президенте Джонсоне. |
Our in house online survey experience has allowed us to test and specify relevant and priority requirements. | Имеющийся внутри Управления опыт проведения интерактивных обследований позволил нам опробовать и уточнить соответствующие первоочередные требования. |
Seeing Paxi House combine restaurant and coworking space was an eye opening experience. | Комбинация ресторана и коворкинга в Пакси Хауз открыло мне глаза на многие вещи. |
In your experience, Inspector, when burglars or burglaresses break into a house, do they leave without taking anything? | Инспектор, вам известны случаи, когда грабитель или грабительница проникали в дом и уходили, ничего не взяв? |
Hillary Clinton has experience living close to decision making in the White House, but not as the decision maker. | У Хилари Клинтон есть опыт человека, близкого к тем, кто принимал решения в Белом доме, но не человека непосредственно принимающего решения. |
For girls, it's difficult experience in long experience. | Для девочек, трудно опыта на историческом опыте. |
ln my house, in your house | В моем доме В твоем доме |
Experience in legislative work | Опыт работы в законодательной области |
Experience hunters in action | Охотники за впечатлениями в действии |
The experience in Zaporozhye | Опыт Запорожской области |
The experience in Ukraine | Опыт Украины |
Most difficult experience she would say aloud to herself, that is good, it's good. the house is messy? ? | Большинство трудный опыт она скажет вслух, про себя, что это хорошо, это хорошо. Доме грязно? ? |
Furthermore, the necessary skills, experience and required time may not be available in house to undertake the analysis within the time frame required. | Более того, при проведении такого анализа в требуемые сроки собственные функциональные подразделения могут не располагать необходимыми профессиональными навыками, опытом и временем. |
The house is home to the only cubist café in the world where you can wrap up the exhibition with another pleasant experience. | В Доме расположено и единственное в мире кафе в стиле кубизма, где Вы сможете приятно завершить посещение выставки чашечкой кофе. |
And they're in your house. They're in your house. | А они уже в доме. В вашем доме. |
Enjoy a unique experience in the form of a classical music concert in the Municipal House, one of the most beautiful Art Nouveau buildings in the world. | Насладитесь уникальными концертами классической музыки в Муниципальном доме, одном из самых красивых зданий в стиле модерн в мире. |
It will be an amazing experience. My first overseas experience in fact. | Это будет удивительный опыт . На самом деле это был мой первый опыт пребывания за океаном. |
Teaching experience in Costa Rica | Опыт преподавательской деятельности в Коста Рике |
Experience counts in this job. | Опыт имеет значение на этой работе. |
Experience counts in this job. | На этой работе опыт имеет значение. |
Experience talks in these cases. | Опыт важен в таких ситуациях. |
He is lacking in experience. | Ему не хватает опыта. |
I rejoice in your experience. | Я рад за Вас. |
In the House But Not at Home House Girls in Vanuatu. | In the House But Not at Home House Girls in Vanuatu. |
In a house. | В доме. |
COP In House | Нет |
In Goethe's house. | В домике Гёте. |
In my house. | У меня. |
In my house. | К моему дому. |
And patience, experience and experience, hope | от терпения опытность, от опытности надежда, |
I had no experience in organizing. | У меня не было опыта организатора. |
Experience Ubuntu in your web browser | Знакомство с Ubuntu в вашем веб браузере |
A once in a lifetime experience. | Это был момент, который я запомню на всю оставшуюся жизнь. |
He has little experience in teaching. | У него мало опыта в преподавании. |
He has long experience in teaching. | У него большой опыт преподавания. |
Experience in the administration of justice | Опыт работы в области отправления правосудия |
Recent research and experience in the | Проведенные в последнее время исследования и опыт в |
But experience in creating an organization. | Нужен опыт создания организации. Следующее знания. |
'In 1978, I had this experience. | в 1978 году у меня было одно переживание. |
The experience in Ukraine and Moldova | Опыт в Украине и Молдове |
IN LIMITED TRIALS, AFTER THE EXPERIENCE, | Если будет просить новые игрушки, то я бы побоялась отказывать. |
Related searches : In-house Experience - In-house - In-house Developed - In-house Translator - Developed In-house - In-house Manufacturing - In-house Staff - In-house Testing - In-house System - In-house Communication - In House Cash - In-house Company - In-house Rules - In Each House - In-house Brands