Translation of "increase of quantity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Increase - translation : Increase of quantity - translation : Quantity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hence we must increase the quality and the quantity of assistance to Africa. | Соответственно, необходим качественный и количественный рост помощи, направляемой странам Африки. |
This means we can increase both the quality and quantity of the breath. | Это означает, что мы можем повысить как качество, так и объём дыхания. |
What is needed is precisely the opposite an increase in the cost of child quantity. | Необходимо делать противоположное увеличить стоимость воспитания детей. |
The priority is to increase the quality of Rampamp D, rather than just its quantity. | Приоритетом является повышение качества исследований, а не только их количество. |
Developed countries must make commitments to increase both the quantity and effectiveness of aid to developing countries. | Развитые страны должны взять обязательства увеличить количество и эффективность помощи развивающимся странам. |
Developed countries must make commitments to increase both the quantity and effectiveness of aid to developing countries. | Развитые страны должны взять обязательства увеличить количество и эффек ивность помощи развивающимся странам. |
Quantity units and quantity estimations | Единицы измерения и количественные оценки |
Feed transition phase (decreasing quantity of silage, increasing quantity of grass) | Стадия переработки кормов (недостаточное количество силоса, избыточное количество травы) |
There is an increase therefore in both the quantity and the quality of the names on the List. | В этой связи наблюдается увеличение числа названий и фамилий в Перечне и улучшение его качества. |
Quantity | Количество |
Type of vehicle Quantity | типа quot седан quot |
b) QUANTITY | b) КОЛИЧЕСТВО |
Quantity Cost | Количество Стоимость |
Description Quantity | Описание Количество |
Description Quantity ( ) ( ) | (в долл. США) |
Type Quantity | Тип |
Quantity supplied... | Количество предложения... |
Between 2000 and 2004, the government took several steps to increase the quantity and quality of the labour supply in Ontario. | В период 2000 2004 годов правительство реализовало ряд мер по повышению количественных и качественных параметров предложения рабочих мест в Онтарио. |
Material usage variance (standard quantity actual quantity) χ standard price. | количество |
The databases of both organizations will contain two quantity fields net weight and quantity in terms of the standard units of quantity recommended by the World Customs Organization. | Базы данных обеих организаций будут содержать два количественных поля вес нетто и количество, выраженное в стандартных единицах измерения, рекомендованных Всемирной таможенной организацией. |
Quantity of concentrate (Kg DM day) | Количество комбикорма (кг СВ день) |
Acceleration is a vector quantity and Force is a vector quantity | Ускорение это векторная величина, и сила тоже |
Maximum quantity raised | Повышение минимального содержания наркотиков в крови |
Quality, not quantity. | Качество важнее количества. |
Before Quantity Money | До суммы |
After Quantity Money | После суммы |
Number Items Quantity | Наименование средств Количество |
Quantity in tons | Количество в тоннах |
Quantity required Remarks | Требуемое количество |
Description Quantity ( ) (days) ( ) | Количе ство Из расчета на день (дней) |
What quantity of paper do you need? | Сколько бумаги тебе нужно? |
What quantity of paper do you need? | Сколько бумаги вам нужно? |
We import a large quantity of food. | Мы импортируем большое количество продуктов питания. |
Japan imports a large quantity of oil. | Япония импортирует большие объёмы нефти. |
When we're talking about a particular quantity we'll be careful to say quantity | Когда мы говорим именно о количестве мы должны сказать количество |
the quantity being procured | ii) их количество или объем |
Item Quantity price Total | Общая стоимость |
If the amount of work purchased more than doubles (i.e., demand for work is price elastic), then the quantity of fuel used would increase, not decrease. | Если количество купленной работы вырастет более чем вдвое (то есть спрос на работу является эластичным, ценовая эластичность больше 1), то количество использованного топлива не снизится, а возрастет. |
The developed countries should increase the quantity and quality of ODA flows to the least developed countries and support their national development strategies and programmes. | Развитым странам следует увеличить объем и качество потоков ОПР для наименее развитых стран, а также оказать поддержку их национальным стратегиям и программам в области развития. |
Our objective for the September UN General Assembly should be to come to an agreement to increase the quantity and improve the quality of aid. | Задача сентябрьского заседания Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций должна состоять в достижении договоренности об увеличении объемов и повышении качества помощи. |
Annual quantity of rain is 400 600 mm. | Среднегодовое количество осадков 400 600 мм. |
Lack of reliable fuel supply (quantity and quality) | k) Отсутствие надежного источника для поставок топлива (количество и качество) |
Limited quality and quantity of methane resource assessments | w) Ограниченное качество и количество оценок ресурсов метана |
A quantity of about 80,000 m3 is affected. | Объем соответствующий импортных закупок составляет приблизительно 80 000 м3. |
(c) The quantity of fuel and lubricants received. | c) количество полученных горюче смазочных материалов. |
Related searches : Quantity Increase - Increase In Quantity - Increase The Quantity - Quantity Of Liquid - Quantity Of Shares - Quantity Of Grease - Quantity Of Sample - Quantity Of Life - Quantity Of Gas - Quantity Of Food - Quantity Of Staff - Quantity Of Assets - Quantity Of Units