Translation of "indecent images" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
She saw the indecent images on the phone and the accused was then confronted. | Она увидела непристойные изображения на телефоне, и тогда с обвиняемым была проведена очная ставка. |
Indecent! | Неприличие! |
Positively indecent. | Определенно само неприличие. |
It's indecent! | Это неприлично! |
It's indecent! | Это просто безобразие! |
That's so indecent. | Это неприлично. |
It's an indecent proposition. | Это непристойное предложение. |
This is positively indecent. | Это определенно само неприличие. |
You really are an indecent person. | Ты действительно бестактный человек. |
You make me feel indecent and irresponsible. | Ты заставляешь меня чувствовать (ебя нешромнои и безответпвеннои. |
He's right and, besides, it'd be indecent. | Он прав. И, к тому же, это не вполне деликатно. |
Virtue is diametrically opposed to, not only the indecent act but as much, nay, sooner, to the indecent thought or fantasy. | Не только неподобающие поступки противны добродетели но, даже в большей степени, бесстыдные мысли и фантазии. |
And who do not incline towards indecent matters. | которые уклоняются от праздного оставляют все такие дела, слова и мысли, которые не ведут к довольству Аллаха |
And who do not incline towards indecent matters. | которые уклоняется от пустословия, |
And who do not incline towards indecent matters. | И если они так усердно избегают пустых и бесполезных речей, то они проявляют еще большую осторожность, когда люди заводят греховные речи. И если им удается оберегать свой язык от всего, что не приносит им добра, то они в еще большей степени избегают совершения грехов телом. |
And who do not incline towards indecent matters. | которые отворачиваются от всего праздного, |
And who do not incline towards indecent matters. | которые предпочитают усердие, избегают недобрых деяний и слов, |
And who do not incline towards indecent matters. | которые избегают всего суетного, |
And who do not incline towards indecent matters. | И избегает пустословья, |
And who do not incline towards indecent matters. | Которые воздержаны от празднословия, |
That is improper, indecent, and a bad custom. | Поистине, это такая женитьба является мерзостью, ненавистным (деянием) и скверным путем! |
That is improper, indecent, and a bad custom. | Поистине, это мерзость и отвращение и скверно как путь! |
That is improper, indecent, and a bad custom. | Более того, он становится причиной ненависти сына к отцу, а отца к сыну, хотя им обоим велено относиться друг к другу по доброму. И если человек поступает так, то он становится на дурной путь, возвращается к обычаям времен невежества, отречься от которых нам повелел ислам. |
That is improper, indecent, and a bad custom. | Воистину, это является мерзким и ненавистным поступком и скверным путем. |
That is improper, indecent, and a bad custom. | Ислам запрещает плохо относиться к жёнам, чтобы вынудить их просить о разводе и отдать за это своё имущество. До ислама, при язычестве, мужчине разрешалось жениться на женщине, которая была женой его отца, после развода. |
That is improper, indecent, and a bad custom. | Воистину, это мерзко, скверно, и отвратителен такой путь. |
That is improper, indecent, and a bad custom. | Ведь это мерзко и постыдно, К тому же сей обычай скверен. |
How could I be thinking such indecent thoughts? | Как я могу думать о таких неподобающих вещах? |
Why, that's positively indecent. You don't belong here. | Это просто неприлично, тебе нельзя быть здесь. |
According to Vladimir Chizhov, the word pussy is indecent. | Если верить Владимиру Чижову, киска неприличное слово. |
If I understand you correctly, you sound almost indecent. | Если я не ошибаюсь, то ты несешь полную околесицу. |
Please, Paul, at this late date, this is indecent! | Пожалуйста, Пол, в такой час, какой стыд! |
I like them when they're amusing, but not indecent. | Только когда они приличные. |
What makes you think my private life is indecent? | Почему вы решили, что моя личная жизнь непристойна? |
I meant that the way they pry is indecent. | Я хотел сказать, что способ изложения будет непристойным. |
It was an indecent thing for me to do. | Это было неприлично. |
Stevan Hogg took the girl's phone as she slept then logged into an online messaging service where he had a succession of indecent images of children sent to him by another user. | Стиван Хогг взял телефон девочки, пока она спала, зарегистрировался в интернет службе передачи сообщений, где получил ряд непристойных изображений детей, присланных ему другим пользователем. |
Images. | 2003. |
Images. | Scand. |
Images | Рисунки |
images | изображения |
Images | ИзображенияName |
Images | ИзображенияAdvanced URLs description or category |
Images | Изображения |
Images | Изображения |
Related searches : Indecent Behavior - Indecent Language - Indecent Assault - Indecent Exposure - Photographic Images - Medical Images - Diagnostic Images - Vivid Images - Projection Images - Supporting Images - Editorial Images - All Images - Remote Images