Translation of "individually metered" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Individually - translation : Individually metered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Electricity consumption Is actually metered. | Потребление электричества в на стоящее время измеряется. |
(a) Water production and consumption (metered) | a) производство и потребление воды (учтенное) |
In Tbilisi gas is 100 metered. | В Тбилиси 100 квартир обеспечены газовыми счетчиками. |
Send Individually | В тексте |
Although not metered, heat transfer between the two bodies is calculated. | Передача тепла между данными подразделениями не измеряется, но количество передаваемого тепла рассчитывается. |
(a) individually or | а) либо в индивидуальном порядке, |
Quietly, perhaps individually? | Индивидуальный, в тишине? |
Only a fraction of New York City's on street parking is actually metered. | Только часть уличной парковки в Нью Йорке в данный момент является платным. |
Most households employ natural gas for cooking purposes, although this is not metered. | Использование природного газа, для приготовления пищи большин ством жителей, не измеряется изза отсутствия газовых счетчиков. |
At their sSixteenth Meeting, the Parties to the Protocol reviewed and approved the requestsCFC metered dose inhaler, of certain countries for essential uses of exemptions for CFCs for metered dose inhalers nominationsfor 2006. | На своем шестнадцатом Совещании Стороны Протокола рассмотрели просьбы отдельных Сторон о предоставлении исключений на 2006 год в отношении применения ХФУ в дозированных ингаляторах. |
(a) That State individually or | a) этого государства в отдельности или |
(i) is individually negotiated or | i) заключен на индивидуальной основе либо |
V. CIVILIANS RECRUITED INDIVIDUALLY FROM | V. ГРАЖДАНСКИЕ ЛИЦА, НАБИРАЕМЫЕ В ИНДИВИДУАЛЬНОМ ПОРЯДКЕ |
So each person climbs individually. | Таким образом, каждый человек поднимается по отдельности. |
Individually, the lions weigh 154.2 tons. | Рост ГоЛайона 60 метров и весит он 700 тонн. |
Transport to and from the airport is also provided by metered taxis and various private shuttle companies. | Транспорт к и от аэропорта также обеспечен такси и различными частными компаниями шаттла. |
Individually, each of these factors seems trivial. | Отдельно каждый из этих факторов кажется банальным. |
Individually rational behavior is often collectively suicidal. | Рациональное индивидуально принятое решение часто может оказаться смертельным, если будет поддержано многими. |
In total, 2,331 claims were individually reviewed. | В индивидуальном порядке была рассмотрена в общей сложности 2 331 претензия. |
You can configure every X display individually. | Вы можете настроить каждый Х дисплей отдельно. |
So, please do not email us individually. | Поэтому, пожалуйста, не отправляйте нам личные сообщения. |
Then you'd pick out the notes individually | Затем, извлечем все ноты аккорда по отдельности. |
We really don't care about them individually. | По отдельности они нам неинтересны. |
What if it is tracked and recorded individually? | Но что, если каждого из нас будут отслеживать и регистрировать? |
Each control center module can be executed individually | Каждый модуль центра управления может выполняться индивидуально. |
Most of the homes will be individually contoured. | Большинство домов будут иметь свою неповторимую форму. |
Truly, and prefers that to working individually. OK. | Любит по настоящему, больше, чем индивидуальную работу. |
We thought you'd like to send flowers individually. | Мы подумали, что вы хотели бы послать цветы отдельно. |
Why should I want to send flowers individually? | Почему я должна была захотеть послать цветы отдельно? |
And of that metered parking, it's still about 12 times cheaper than you would pay in a private garage. | И эта платная парковка все равно почти в 12 раз дешевли, чем стоимость в частном гараже. |
Then there are constitutional walks along individually tailored routes. | Это оздоровительные прогулки по индивидуально составленным маршрутам. |
The prayers could be prayed individually or in groups. | Эти молитвы могли совершаться индивидуально или в собрании верующих. |
Those efforts have been implemented individually, bilaterally and multilaterally. | Усилия в этом направлении прилагаются в рамках индивидуального, двустороннего и многостороннего форматов. |
Two of these safety valves shall be individually sized . | Два из этих предохранительных клапанов должны иметь индивидуальный размер . |
The laws are the same, but are applied individually. | Законы те же, но применяются в индивидуальном порядке. |
Producers Providing members with services Members (individually) Co operative | Предоставление услуг своим участниками |
These are border transfer stations that are situated near the border, where natural gas leaving the transportation system is metered | вне территории государства, где базируется оператор транспортной |
These are border transfer stations that are found near the state borders, where natural gas entering the transportation system is metered | вне территории государства, где базируется оператор |
In Tbilisi and Dushanbe there is no residential water metering even at the building level, although most commercial buildings are metered. | В Тбилиси и Душанбе измерение подаваемых объемов воды в жилищном секторе не проводится даже на уровне зданий, хотя в большинстве коммерческих зданий счетчики установлены. |
Not only are characters moved individually on a grid, but the view is isometric, and the order of combat is calculated for each character individually. | Не только персонажи двигались по сетке поля боя индивидуально, но также вид был изометрическим, и очередь хода высчитывалась для каждого персонажа в отдельности. |
Individually rational choices were giving rise to collectively irrational results. | Индивидуальные рациональные действия дали коллективные нерациональные результаты. |
Runners can travel and train individually on the best tracks. | Бегуны могут посещать лучшие из имеющихся дорожек и готовиться на них самостоятельно. |
(a) Individually as receivables to which the assignment relates or | a) индивидуально в качестве дебиторской задолженности, с которой связана уступка или |
Now you are the body of Christ, and members individually. | И вы тело Христово, а порознь члены. |
3. individually and through enterprises (at a very small scale). | c) индивидуально и на базе предприятий (в весьма ограниченном масштабе). |
Related searches : Metered Amount - Metered Value - Is Metered - Metered Power - Metered Billing - Metered Data - Metered Water - Metered Usage - Metered Out - Metered Parking - Metered Dose - Metered Pricing - Metered Output