Translation of "infirmary" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Infirmary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the infirmary. | В больнице. |
Debriefing at the infirmary. | Поговорим в медпункте. |
By ringing the infirmary. | Позвонив в больницу. |
Is that the infirmary? | Больница? |
This is an infirmary here. | Вы в медпункте, а не на кафедре. |
Meinhardis, off to the infirmary! | Майнхардис, иди в изолятор! |
To the infirmary, right now! . | В изолятор, немедленно! |
and he worked in the infirmary. | Он был наставником преподобного Досифея. |
In the infirmary, it's 08 05. | Ваши часы отстают, уже 08 05. |
Give me infirmary 11, sister Gunnel. | Дайте мне сестру Ганнэл из 11 отдела. |
in the Derbyshire General Infirmary in 1819. | in the Derbyshire General Infirmary . |
So they send me to the infirmary ? | Они направили меня в лазарет! |
Hello, will you get me the infirmary? | Алло, дайте мне больницу. |
They taped her up in the infirmary. | В больнице её перебинтовали. |
I studied the courtyard, the walls, and the infirmary. | Я смотрел на двор, на стены, на площадку перед лазаретом. |
About two hours ago a young woman died in the infirmary. | Около двух часов назад в больнице умерла девушка. |
A girl has just died on her way to the infirmary. | Только что по пути в больницу девушка умерла... |
He went upstairs to the infirmary and got out through the skylight. | Он пролез на крышу и скрылся. |
They did everything they could for her in the infirmary, but she died. | В больнице сделали все, что могли, но... девушка умерла. |
This afternoon a young woman drank some poison and died in the infirmary. | Сегодня днем молодая женщина приняла яд и затем умерла в больнице. |
In 1933 she began training as a nurse at the Radcliffe Infirmary in Oxford. | В 1933 начала учёбу по программе обучения медсестер в оксфордском Госпитале Рэдклифф. |
And did you take the shortcut down Inverleith Row to get here to the infirmary? | И вы срезали путь через Инверлейт Роу, когда добирались сюда? |
He died in the abbey s infirmary at the age of 27, on 26 April 1938. | Рафаэль Арнаис Барон умер 26 апреля 1938 года в возрасте 27 лет. |
And he says, And did you take the shortcut down Inverleith Row to get here to the infirmary? | Белл задает ещё вопрос И вы срезали путь через Инверлейт Роу, когда добирались сюда? |
In 1819 Strutt designed and built the Derby Infirmary, which he worked on with his friend Charles Sylvester. | В 1819 году Стратт спроектировал и построил больницу Дерби, над которой он работал со своим другом Чарльзом Сильвестром. |
Death Annie Taylor died on April 29, 1921, aged 82, at the Niagara County Infirmary in Lockport, New York. | Энни Тейлор скончалась 29 апреля 1921 года в возрасте 82 х лет, в Локпорте, штат Нью Йорк. |
The parallel project fell through, but in 1868, a medical college for women adjunct to the infirmary was established. | Параллельный проект провалился, но в 1868 году в дополнение к лазарету был создан медицинский колледж для женщин. |
Hospitalization and death She was hospitalized at St. Vincent Infirmary Medical Center and died five days later on October 25, 2008. | Vincent Infirmary Medical Center , где 25 октября 2008 года скончалась от травм, несовместимых с жизнью и была похоронена 30 октября 2008 года. |
He was also physician to the Royal Infirmary of Edinburgh and Regius Keeper (1820 1845) of the Royal Botanic Garden Edinburgh. | В 1820 году Грэм стал профессором ботаники в Эдинбургском университете, и также стал врачом в Royal Infirmary of Edinburgh . |
In the same year, the University opened the City campus in the renovated former Infirmary to create a home for the Business School. | Сити кампус () является домом Бизнес школы университета, включающей в себя курсы по бизнесу, маркетингу, менеджменту и компьютерным наукам. |
283. On 24 October 1993, security prisoner Yehya Abdel Latif Ali Natur, 24, from Tulkarm, died in the Nablus (Jneid) Central Prison infirmary. | 283. 24 октября 1993 года отбывающий наказание за преступление, угрожающее безопасности, заключенный Ехия Абдель Латиф Али Натур, 24 года, из Тулькарма, скончался в медицинской части центральной тюрьмы Наблуса (Джнеид). |
Then, the following September, at a U.S. Army barracks near Boston, soldiers started collapsing on parade, prompting their removal to the camp infirmary. | В сентябре того же года, в американском военном лагере около Бостона солдаты начали падать прямо на плацу, умоляя отправить их в лазарет. |
By 1866, nearly 7,000 patients were being treated per year at the New York Infirmary, and Blackwell was needed back in the United States. | К 1866 году почти 7000 пациентов проходили лечение в Нью Йоркской больнице, и Блэкуэлл было необходимо вернуться в Соединенные Штаты. |
Every prison has an infirmary run by a doctor, who is required to take all necessary measures to safeguard prisoners' health and protect them from disease. | В каждом тюремном учреждении имеется медицинский пункт, возглавляемый врачом, обязанностью которого является принятие всех необходимых мер по охране здоровья заключенных и их защите от заболеваний. |
In contrast, the later Victorians, from the 1850 s 1880 s, created major public works and public welfare initiatives, including state funded infirmary networks and compulsory primary education. | В противоположность этому поздние викторианцы, в период с 1850 по 1880 годы, создали основные общественные работы и инициативы общественного благосостояния, включая сеть финансируемых государством больниц и обязательное начальное образование. |
In contrast, the later Victorians, from the 1850 s 1880 s, created major public works and public welfare initiatives, including state funded infirmary networks and compulsory primary education. They expanded a system of workhouses and poor relief for the destitute, built up municipal water and sewage systems, municipalized police forces, and oversaw public investment in landmarks that are still with us, such as the Thames Embankment and the Victoria and Albert Museum. | В противоположность этому поздние викторианцы, в период с 1850 по 1880 годы, создали основные общественные работы и инициативы общественного благосостояния, включая сеть финансируемых государством больниц и обязательное начальное образование. |
Related searches : Royal Infirmary - General Infirmary