Translation of "integrated business model" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Integrated - translation : Integrated business model - translation : Model - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Business Model | Модель деловых операций |
Business Model. | Бизнес модель. |
It's a strange business model. | Странный способ вести дела. |
It's a terrible business model. | Такая бизнес модель крайне сомнительна. |
That's the current business model. | Это текущая бизнес модель. |
Is this an effective business model? | Это эффективная бизнес модель? |
It is a better business model. | Эта модель бизнеса лучше, чем другие. |
They have a legacy business model. | Верно? У них есть давняя модель ведения бизнеса. |
And this is the business model. | Я думаю, что в какой то момент, мы сделаем большую трехдневную конференцию, но я не спешу пока. |
Who created that business model? Right? | Кто создал такую бизнес модель? |
MUNICH The American business model has collapsed. | МЮНХЕН. Американская модель бизнеса привела к краху. |
Standard business model vision, mission, values, processes. | Стандартная модель бизнеса видение, миссия, ценности, процессы. |
Now the business model involves all of you. | Эта бизнес модель включает всех вас. |
At worst, it will outlaw their business model. | В худшем случае, это сделает их модель бизнеса нелегальной. |
The business model had a major flaw, however. | У этой бизнес модели был, однако, один важный недостаток. |
Deliverables from the Business Domain Model workflow include | диаграмму вариантов использования области бизнеса, ее описание и диаграмму деятельности для каждой области бизнеса |
Business model Disqus operates on the freemium financial model similar to Dropbox and Evernote. | Disqus, так же как Dropbox и Evernote, работает на финансовой модели Freemium. |
This business model attracted many institutional and private investors. | Эта бизнес модель привлекла многих институциональных и частных инвесторов. |
Fox News's business model is based on confirmation bias. | Бизнес модель канала Fox News основана на нём. |
You are not trying to affect their business model. | ТАЙЛЕР Вы не пытаетесь повлиять на их бизнес модель ... |
IAPSO responded to this challenge by restructuring its business model. | МУУЗ отреагировало на это структурной перестройкой модели своих деловых операций. |
So their business model is overwhelmingly dominated by fuel fabrications. | Поэтому их бизнес модели в подавляющем большинстве преобладают топливо измышления. |
A better business model, a better way to bigger profits. | Эта бизнес модель лучше, чем другие. Это способ повысить прибыль. |
In this regard, OIOS believes that the ONUB model is too highly integrated. | В этой связи УСВН считает, что модель ОНЮБ обеспечивает слишком высокую интеграцию. |
Members and staffers and bureaucrats have an increasingly common business model in their head, a business model focused on their life after government, their life as lobbyists. | Конгрессмены, работники штабов, бюрократы все они, думая, чем станут заниматься после работы в правительстве и конгрессе, приходят всё чаще к простой мысли можно пойти в лобби. |
Workflow Engine allows to activate a workflow on any business model. | Workflow (последовательность работ) позволяет активировать workflow для любой бизнес модели. |
The model is being integrated with the infrastructure asset management system, and is location specific. | Эта модель применяется в комплексе с системой управления инфраструктурными объектами в зависимости от местоположений конкретного объекта. |
MAGIC, SAFE and SMART model applications at Integrated Monitoring Sites Effects of emission reduction scenarios. | MAGIC, SAFE and SMART model applications at Integrated Monitoring Sites Effects of emission reduction scenarios. |
And enterprises in other countries are adopting a similar online business model. | И предприятия в других странах принимают аналогичную онлайн бизнес модель. |
There's a sort of business model around being stupid in some sense. | Таким образом, на основе глупости покупателей выстроена, в каком то смысле, особая бизнес модель. |
EV More often charity organizations use the business model of commercial enterprises. | Все чаще в своей работе благотворительные организаций используют бизнес модель коммерческих предприятий. |
If you want to adjust your business model to the new world. | Если вы хотите настроить бизнес модели для нового мира. |
If you want to adjust your business model to the new world. | Если хотите подстроить вашу бизнес модель под новый мир. |
Surveillance is the business model of the Internet, and business surveillance gives governments access to data it couldn't get otherwise. | Наблюдение это бизнес модель всего интернета, и такое наблюдение обеспечивает правительство данными, которые не могут быть получены иначе. |
Microsoft s advantage, and its business model, goes back to another protracted legal struggle. | Преимущество Microsoft и его бизнес модель, возвращаются к еще одной затяжной юридической тяжбе. |
But my whole business model is, I wanted to put this to work. | Но моя вся бизнес модель, я хотел чтобы положить эту работу. |
We focused on a business model we insisted on skin in the game. | Мы брали за основу бизнес модель мы активно вкладывали свои собственные средства. |
In 1979 Uniroyal sold its European business which was integrated into the Continental Tyre Company. | В 1979 году компания Uniroyal продала весь свой европейский бизнес, который был интегрирован в Continental Tyre Company. |
Based on a systematic review of possible options for the future business model of UNCDF, the Executive Board agreed, in its decision 2005 05, to maintain an independent UNCDF financially closely integrated into UNDP. | На основе систематического анализа возможных вариантов будущей модели организации деятельности ФКРООН Исполнительный совет в своем решении 2005 05 согласился сохранить независимость ФКРООН, который в финансовом отношении тесно интегрирован в ПРООН. |
As a result, large hypermarkets are suddenly finding that their business model is unraveling. | В результате, крупные гипермаркеты неожиданно обнаруживают, что их бизнес модель разваливается на глазах. |
French member of parliament Bernard Chaussegros suggested that the current business model needs rethinking. | По его словам, это позволит ускорить внедрение на рынок. |
Investigative journalism platform Initium organized an online discussion about Most s new media business model. | Initium платформа журналистских расследований организовала онлайн дискуссию о новой бизнес модели Most. |
For 2006 2007, the resource plan reflects the changes in the UNCDF business model. | Ресурсный план на 2006 2007 годы отражает изменения в плане оперативной деятельности ФКРООН. |
Now, what we actually do with the Business Model Canvas is in week 1. | Теперь о том, что мы будем делать с шаблоном бизнес моделе на 1 неделе. вы будете использовать желтые стикеры, чтобы вывесить все ваши гипотезы. |
Her health and beauty treatments have been copied, and her business model is dominant. | Её оздоровительные и косметические процедуры стали образцом, а её бизнес модель является доминирующей. |
Related searches : Integrated Model - Integrated Business - Integrated Assessment Model - Fully Integrated Model - Business Model - Model Business - Vertically Integrated Business - Integrated Business Plan - Integrated Business Planning - Fully Integrated Business - Highly Integrated Business - Integrated Business System - Entire Business Model - Operate Business Model