Translation of "interested in accompanying" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Accompanying documentation
Сопроводительная документация
Participants and accompanying persons interested in experiencing criminal justice operations in Thailand first hand are invited to participate in the technical visits to be organized during the Congress.
Участники и сопровождающие лица, которым было бы интересно самим ознакомиться с функционированием системы уголовного правосудия в Таиланде, приглашаются принять участие в технических визитах, которые будут организованы в ходе Конгресса.
Accompanying Measures .................. 16
Дополнительные меры......................... 16
The accompanying post says
Плакат сопровождается постом следующего содержания
Interview and accompanying video.
Interview and accompanying video.
2 and accompanying text.
2 и текст к нему.
(e) Person accompanying detainee
e) данные о сопровождающем лице
I'm interested in Brignon. He was interested in you.
Я не виноват,что веду дело Бриньона,а он благоволил к Вам.
They were interested in health they were interested in education.
Их заботили вопросы здравоохранения и образования.
Well, I'm interested in this I'm not interested in that.
Мне интересно это, а не то.
Note 34 and accompanying text.
64 Note 34 and accompanying text.
Reporting instrument and accompanying instructions
Документ для отчетности и сопроводительные пояснения
Thank you for accompanying me.
Спасибо, что проводили меня.
Interested in something?
Чем то интересуемся?
Interested in what?
Хочу что?
He is the accompanying guitarist in the Soggy Bottom Boys.
Он является аккомпаниатором в The Soggy Bottom Boys .
I'm not interested in the same things I think you're interested in.
Я не заинтересован в тех же вещах, в которых, я думаю, заинтересованы вы.
Listen, you, I'm not interested in your family, I'm interested in me.
Слушай, мне плевать какие у тебя проблемы с семьей, меня волнуют мои.
His accompanying devil said, Our Lord!
Сатана, который подбивал человека на совершение грехов, станет отрекаться от него и скажет Господи! Я не сбивал его с пути истины, ведь я не имел над ним власти и не мог показать ему неопровержимых доводов и доказательств.
His accompanying devil said, Our Lord!
Его товарищ (дьявол) скажет Господь наш!
His accompanying devil said, Our Lord!
Шайтан скажет, отвергая слова неверного Господи наш!
His accompanying devil said, Our Lord!
Его приятель шайтан скажет Господи наш!
His accompanying devil said, Our Lord!
И здесь собрат твой скажет Владыка наш!
His accompanying devil said, Our Lord!
Товарищ его скажет Господи!
Tempus also finances certain accompanying measures .
Российская Федерация
And what I'm most interested in is the invisible space between a text and its accompanying image, and how the image is transformed by the text and the text by the image.
И что меня больше всего интересует невидимое пространство между текстом и соответствующим снимком, и то, как текст преобразует снимок, а снимок текст.
And what I'm most interested in is the invisible space between a text and its accompanying image, and how the image is transformed by the text and the text by the image.
И что меня больше всего интересует  невидимое пространство между текстом и соответствующим снимком, и то, как текст преобразует снимок, а снимок текст.
Sometimes we're interested in the values, but usually we're interested in the policies.
Иногда мы заинтересованы в значениях, но обычно мы заинтересованы линии поведения(курсе)
Interested in Cultural Feminism?
Интересует культурный феминизм?
I'm interested in history.
Я интересуюсь историей.
I'm interested in music.
Я интересуюсь музыкой.
I'm interested in French.
Я заинтересован во французском языке.
She's interested in fashion.
Она интересуется модой.
He's interested in math.
Он интересуется математикой.
I'm interested in bouldering.
Я интересуюсь боулдерингом.
I'm interested in that.
Мне это интересно.
I'm interested in that.
Меня это интересует.
Anybody interested in that?
Кто нибудь заинтересовался?
They're only interested in...
ЖФ Они заинтересованы только...
Who's interested in whom?
Кто смотрел на кого?
You're interested in her
И тебе она нравится
Interested in a sax?
Саксом интересуетесь?
Not interested in yourself?
Ты не интересуешься собой?
Not interested in money?
Теряете интерес к деньгам?
You're interested in it?
Тебя это интересует?

 

Related searches : Interested In Giving - Interested In Bidding - Interested In Staying - Interested In Both - Interested In Talking - Interested In Publishing - Interested In Supporting - Interested In Business - Interested In Teaching - Interested In Watching - Interested In Solving - Interested In Issues - Interested In Nature