Translation of "international safety management" to Russian language:
Dictionary English-Russian
International - translation : International safety management - translation : Management - translation : Safety - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We support the elaboration of an international convention on the safety of radioactive waste management, once the ongoing process of formulating waste management safety fundamentals has resulted in a broad international agreement. | Мы поддерживаем разработку международной конвенции по безопасному обращению с радиоактивными отходами, поскольку проходящий процесс формулирования основных принципов обращения с радиоактивными отходами привел к достижению широкого международного согласия. |
Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and the Safety of Radioactive Waste Management | Объединенная конвенция о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами. |
(Safety management systems and effective prevention measures) | (Системы обеспечения безопасности и эффективные предупредительные меры. |
Sweden has ratified the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. | Швеция ратифицировала Объединенную конвенцию о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами. |
Safety management at hazardous installations (4.00 p.m. 4.30 p.m.) | Обеспечение безопасности на опасных установках (16 час. 00 мин. 16 час. 30 мин. |
Utilization and management of funds for security and safety | Расходование финансовых средств на обеспечение охраны и безопасности |
The relevant national authorities are now studying the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. | В настоящее время на стадии изучения компетентными национальными учреждениями находится конвенция о безопасности обращения с отработавшим топливом и радиоактивными отходами. |
(b) Universalization and further strengthening of the IAEA Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management | b) универсализация и дальнейшее укрепление Объединенной конвенции МАГАТЭ о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами |
The activities within these issues involve human factors, occupational safety, safety strategy, interface management and system performance. | Работа над этими проблемами охватывает следующие аспекты человеческий фактор, техника безопасности, стратегия обеспечения безопасности, управление каналами взаимодействия и эффективность системы. |
Safety and security of international staff | Обеспечение безопасности международного персонала |
Paper submitted by the Intergovernmental Forum on Chemical Safety on the strategic approach to international chemicals management addressing the widening gap | Документ, представленный Межправительственным форумом по химической безопасности относительно стратегического подхода к международному регулированию химических веществ остановить растущий разрыв |
to international chemicals management | Проект глобального плана действий |
to international chemicals management | Проект общепрограммной стратегии |
International Water Management Institute | Международный институт по вопросам рационального использования водных ресурсов |
Operative paragraph 8 of the draft resolution refers to the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. | В пункте 8 постановляющей части проекта резолюции упоминается Объединенная конвенция о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами. |
This would include issues such as mandates, safety, and financial management. | Это могло бы касаться таких вопросов, как мандат, безопасность и финансовое обеспечение. |
Noting with satisfaction that the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management entered into force on 18 June 2001, | с удовлетворением отмечая, что Объединенная конвенция о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами вступила в силу 18 июня 2001 года, |
EC 55 SC CRP.21 Update on staff safety and security management | EC 55 SC CRP.21 Update on staff safety and security management |
approach to international chemicals management | Проект декларации высокого уровня |
International Conference on Chemicals Management | k) способствовал бы согласованному управлению на международном, региональном и национальном уровнях |
On 5 September 1997 in Vienna, the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management was adopted, as recommended by the participants in the Summit on Nuclear Safety and Security. | 5 сентября 1997 года в Вене была принята Объединенная конвенция о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами, рекомендованная участниками Встречи на высшем уровне по вопросам ядерной безопасности. |
International regulations and standards for radioactive protection, national strategies for nuclear energy development, and safety and radioactive waste management measures have been substantially revised. | Были существенно пересмотрены международные правила и стандарты в плане радиоактивной защиты, национальные стратегии по развитию ядерной энергетики и меры в области безопасности и обращения с радиоактивными отходами. |
We deeply appreciate the Agency apos s contributions in the promotion of international cooperation in the field of nuclear safety and radioactive waste management. | Мы высоко оцениваем вклад Агентства в развитие международного сотрудничества в области ядерной безопасности и контроля за радиоактивными отходами. |
Strategic approach to international chemicals management | II Стратегический подход к международному регулированию химических веществ |
A. Training in international affairs management | А. Учебная подготовка по вопросам регулирования международных отношений |
International Atomic Energy Agency activities in the development of international standards for safety | Деятельность Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) по разработке международных норм безопасности |
The international community welcomes the conclusion of the International Convention on Nuclear Safety. | Международное сообщество приветствует завершение работы над Международной конвенцией о ядерной безопасности. |
Examines implementation of the Commission's programme of work management of technical cooperation projects human resources management procurement and security and safety. | Анализ осуществления программы работы Комиссии, управления проектами технического сотрудничества, управления кадровыми ресурсами, закупочной деятельности и охраны и безопасности. |
Upgrading of university faculty management, in particular financial management, human resources development, international co operation, library management | Обновление управления типа университет факультет, в частности, финансового управления, развитие человеческих ресурсов, международного сотрудничества, управления библиотеками |
Within this overall context of nuclear security, it is studying the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management in the relevant national forums. | Что касается ядерной безопасности, то соответствующие национальные инстанции изучают Совместную конвенцию о безопасности обращения с отработанным топливом и безопасности обращения с радиоактивными отходами. |
The fifth, and final, E enforcement forms an integral part of road safety management. | И, наконец, пятый и последний аспект это правоприменение, которое является неотъемлемой частью работы по обеспечению безопасности дорожного движения. |
preparatory meetings of contracting parties to the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste | подготовительные совещания Договаривающихся Сторон Объединенной конвенции о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами |
This includes risk and safety assessments, radioactive waste management, advisory services, training, the organization of symposia and the improvement of nuclear safety systems. | Это включает оценку риска и безопасности, захоронение радиоактивных отходов, консультативные услуги, подготовку кадров, организацию симпозиумов и совершенствование систем безопасности ядерных объектов. |
A. Multilateral diplomacy and international affairs management | А. Многосторонняя дипломатия и ведение международных дел |
SAICM Strategic Approach to International Chemicals Management | СПЭ страна с переходной экономикой |
Supply Chain Management An International Journal, 2004. | Supply Chain Management An International Journal, 2004 год. |
International Institute of Sustainable Development and Management | International Institute of Sustainable Development and Management |
Chairman, Nikko International Capital Management (1984 1990) | Председатель, quot Никко интернэшнл кэпитэл мэнеджмент quot (1984 1990 годы) |
A robust international nuclear safety action plan is being implemented. | Реализуется надежный международный план действий по ядерной безопасности. |
International Journal of Risk and Safety in Medicine , 13,15 22. | International Journal of Risk and Safety in Medicine , 13,15 22. |
Regional information session on the International Conference on Chemical Safety | Региональная информационная сессия по Международной конференции по химической безопасности |
ISO TS 22004 Food safety management systems Guidance on the application of ISO 22000 2005. | ISO TS 22004 системы управления Безопасностью пищевых продуктов Руководство по применению ISO 22000 2005. |
promote the exchange of good practice and the development of competence in system safety management | общие целевые рубежи, показатели и методы в области обеспечения безопасности |
The Code calls on every shipping company to adopt a Safety Management System and to formulate a safety and environmental protection policy for its development. | Кодекс предлагает каждой судоходной компании принять систему безопасной эксплуатации и сформировать политику безопасности и охраны окружающей среды в целях внедрения этой системы. |
The Russian Federation has expanded its participation in safety and security related projects, including projects dealing with the safety of nuclear facilities, radiation security and the safety of transportation and radioactive waste management. | Россия расширила свое участие в проектах, относящихся к вопросам безопасности, в частности, безопасности ядерных установок, радиационной безопасности, безопасности транспортировки и обращения с РАО. |
Related searches : International Management - Safety Management - International Safety Standards - International Property Management - International Assignment Management - International Hotel Management - International Business Management - International Financial Management - International Project Management - International Trade Management - In International Management - International Strategic Management - International Hospitality Management - International Management Consultancy