Translation of "introduction of goods" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What will be the effect of the introduction of quotas on domestic goods
К чему приведет введение квот на отечественные продукты
Annex 2 Introduction of the HS Code of Goods in the TIR Carnet.
Приложение 2 Включение кода ГС грузов в книжку МДП
Draft recommendation for the introduction of the HS code into the goods manifest of the TIR Carnet
Проект рекомендации для включения кода ГС в грузовой манифест книжки МДП
Experts support the opinion that the introduction of quotas for domestic goods will contribute to import substitution and may accelerate the process.
Эксперты придерживаются мнения, что введение квот на отечественные продукты поспособствует импортозамещению и может ускорить этот процесс.
Postal rates Since the introduction of the Goods and Services Tax, separate stamps were introduced for domestic and international postage in 2001.
После введения в 2001 году налога на товары и услуги () в почтовом обращении употребляют отдельные марки для оплаты внутреннего и международного почтового тарифа.
Introduction of reports
Представление докладов
Introduction of a phrase concerning responsibilities into the introduction (section 4)
включение фразы, касающейся обязательств во введении (раздел 4)
Introduction of new product
Внедрение нового продукта
Introduction
След.
Introduction
krusader Логотип
Introduction.
Одночастный.
Introduction.
Маяковского.
Introduction.
Понимание.
Introduction.
талантов.
(Introduction.
(Introduction.
Introduction.
Introduction.
Introduction
Мандат 1 4
Introduction.
Introduction.
Introduction
Подход 6 10 5
Introduction
ЧРЕЗВЫЧАЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ БЫЛО ОБЪЯВЛЕНО
Introduction
ГЛАВА I
Introduction
Appendix 28
Introduction
2005 год
Introduction
ПРЕДИСЛОВВВЕДЕНИЕВВЕДЕНИЕ
Introduction
ПОДХОД 8 9 4
Introduction
Чад 8 июля 2000 года
Introduction
Того 17 декабря 2004 года
Introduction
n) принять меры, направленные на предотвращение и запрещение производства и использования оборудования, специально предназначенного для совершения пыток или других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания.
Introduction
i) многочисленные жалобы на применение сотрудниками правоохранительных органов пыток и жестокого обращения, особенно при аресте и во время допросов,
Introduction
g) утверждения о репрессиях, запугиваниях и угрозах в отношении лиц, представляющих сообщения об актах пыток и жестокого обращения
Introduction
Доминиканская
Introduction
Справочный документ, подготовленный секретариатом ЮНКТАД
Introduction
КИА 66 24
Introduction
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ
Introduction
природы 650 663 157
Introduction
Применимость Конвенции и информация о конституционной, правовой и административной основах
Introduction.
Цели
Introduction
Примечания 27
Introduction
Вступительное заявление
Introduction
ЧАСТЬ III
Introduction
(В долл.
Introduction
2 См.
Introduction
27) Комитет обеспокоен запретом на брак между женщинами мусульманками и мужчинами иных религий либо убеждений (статьи 3, 23 и 26 Пакта).
Introduction
Государству участнику предлагается учредить национальное правозащитное учреждение в соответствии с Принципами, касающимися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижские принципы) (резолюция 48 134 Генеральной Ассамблеи).
Introduction
Выводы 22

 

Related searches : Introduction Of - Of Goods - Introduction Of Change - Introduction Of Legislation - Introduction Of Staff - Period Of Introduction - Introduction Of Amendments - Introduction Of Innovations - Introduction Of Law - Introduction Of Technology - Introduction Of Software - Introduction Of Virus - Words Of Introduction