Translation of "intrusion upon seclusion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Forgive this intrusion Mr Holgrave. Intrusion?
Прошу простить меня за вторжение.
Forgive the intrusion.
Извините за вторжение.
Pardon my intrusion.
Я категорически не согласен!
Pardon the intrusion.
Простите за вторжение.
She lives in rural seclusion.
Она живет в уединении в сельской местности.
They'll find the intrusion.
Они обнаружат взлом.
Central park, intrusion zone.
Уничтожишь это прекрасное создание! То, что любят не уничтожают. Куда ты ее отпустил?
Central park, intrusion zone.
Что за странная одержимость? Я заложник быстротечного времени. Сочувствую.
Please forgive my intrusion
Простите за то, что ворвался к вам.
And had chosen seclusion from them.
и укрылась она от них от людей за завесой.
And had chosen seclusion from them.
и устроила себе пред ними завесу.
And had chosen seclusion from them.
и укрылась от них за завесой.
And had chosen seclusion from them.
Она укрылась за завесой от них.
And had chosen seclusion from them.
Устроив пред собой от них завесу.
c. Saline water intrusion or
с) попадания солоноватой воды или
Of course. Pardon the intrusion.
Извините, что помешала.
Your Highness, forgive this intrusion
Ваше высочество, простите за вторжение.
Snort, a network intrusion detection system.
Snort, Система обнаружения сетевых атак.
I will withdraw but this intrusion shall,
Я буду снимать но это вторжение должно,
like the intrusion zone in central park.
Очевидно, что пирамида внеземное явление, как и зона вторжения в центральную партию.
You'll be my last and most beautiful intrusion.
Но я не вижу здесь ни коньяка, ни сакэ, текилы, сливовицы.
You appeared deep in the heart of intrusion.
Это новая косметика?
He spent the last years of his life in seclusion.
Последние годы бывший герцог провёл в уединении.
When he called on his Lord, a call in seclusion.
Вот воззвал обратился с мольбой он Закарийя к Господу своему зовом тайным мольбой про себя, а не вслух, чтобы мольба была более совершенной .
When he called on his Lord, a call in seclusion.
Вот воззвал он к Господу своему зовом тайным.
When he called on his Lord, a call in seclusion.
Вот он воззвал к своему Господу втайне
When he called on his Lord, a call in seclusion.
Вот он воззвал к своему Господу в тайне
When he called on his Lord, a call in seclusion.
Когда он обратился к Аллаху и воззвал к Нему тайным зовом,
When he called on his Lord, a call in seclusion.
когда он воззвал к своему Господу тайно,
When he called on his Lord, a call in seclusion.
Он тайным зовом к Господу воззвал
When he called on his Lord, a call in seclusion.
Вот, он воззвал ко Господу своему тайным воззванием
He lived in seclusion in Vienna until his death in 1836.
Князь Разумовский умер в Вене 11 сентября 1836 года.
lobster. I hope, said Mr. Henfrey, that it's no intrusion.
Я надеюсь , сказал г н Henfrey , что это не вторжение .
Mr Farr, I must ask you to explain this intrusion.
Мистер Фарр, попрошу объяснить, чем вызвано Ваше вторжение.
Excuse me for this intrusion in your hour of grief.
Извините меня за вторжение в такой тяжелый момент.
Mr Wooley, I hope that you will pardon our intrusion.
Мистер Вули, надеюсь, вы извините нас за вторжение.
Moyle, A. M. (1981) The Australian didjeridu A late musical intrusion .
Moyle, A. M. (1981) The Australian didjeridu A late musical intrusion .
His mother died in 1883, after which he lived in seclusion in Nagyőr.
Затем до 1892 года он снова жил в Париже, в основном изображая людей.
They said, We worship idols, and we keep squatting in seclusion before them.
Они сказали Мы поклоняемся идолам и постоянно почитаем их .
They said, We worship idols, and we keep squatting in seclusion before them.
Они сказали Мы поклоняемся идолам и пред ними пребываем в почтении .
They said, We worship idols, and we keep squatting in seclusion before them.
Они исповедовали идолопоклонство и непрестанно взывали к своим вымышленным божествам. Ибрахим прекрасно знал об этом и поэтому попытался объяснить своему народу, что идолы и истуканы не заслуживают молитв и поклонения.
They said, We worship idols, and we keep squatting in seclusion before them.
Они сказали Мы поклоняемся идолам и постоянно предаемся им .
They said, We worship idols, and we keep squatting in seclusion before them.
Они ответили ему, хвастаясь Мы поклоняемся идолам, постоянно им служим, почитая и восхваляя их .
They said, We worship idols, and we keep squatting in seclusion before them.
Они ответили Мы поклоняемся идолам и непрестанно молимся им .
They said, We worship idols, and we keep squatting in seclusion before them.
Они ответили Мы почитаем идолов И в постоянном поклонении им служим .

 

Related searches : In Seclusion - Peaceful Seclusion - Female Seclusion - Spatial Seclusion - Seclusion From - Network Intrusion - Intrusion Alarm - Intrusion Protection - Electromagnetic Intrusion - Visual Intrusion - Saltwater Intrusion - Salt Intrusion