Translation of "invite for coffee" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Invite him in for a cup of coffee and ask how the government can be of help?
Пригласить его на чашечку кофе</b> и спросить, чем ему может помочь правительство?
Thanks for the invite.
Спасибо за приглашение.
Coffee for me.
Кофе, а ты?
Let's invite them for dinner.
Давайте пригласим их на ужин.
Let's invite them for dinner.
Давай пригласим их на ужин.
Sum of Electrical parts for coffee pot.( ) Sum of components for coffee pot. ( )
США) Прочие собственные затраты (тыс. долл.
Thanks for the coffee.
Спасибо за кофе</b>.
Thanks for the coffee.
Чудесный кофе</b>.
A coffee for me.
Кофе.
Thanks for the coffee.
Cпacибo зa кoфe.
I've come for coffee.
Я зашла на кофе</b>.
Sum of Direct labour for coffee pot. (minutes) Cost of direct labour for coffee pot. ( ) Total prime cost coffee pot
Прямые чел. час. по чайнику (норматив) Прямые чел. час. по чайнику (фактические)
Baroness, some coffee for him out of the new coffee pot...
Баронесса, кофе</b>ю ему из нового кофе</b>йника.
Tea? Coffee? Coffee.
Чай, кофе</b>?
Let's invite Tom over for dinner.
Давайте пригласим Тома на ужин.
May I invite you for dinner
Мне нравятся русские девушки, они все такие романтичные. Летиция, свой следующий полет я посвящаю вам.
Thank you for the coffee.
Спасибо вам за кофе</b>.
Thank you for the coffee.
Спасибо тебе за кофе</b>.
Tom made coffee for us.
Том сделал нам кофе</b>.
Who paid for the coffee?
Кто заплатил за кофе</b>?
Thank you for your coffee.
Спасибо за кофе</b>.
Some coffee for Mr Beaumont.
Кофе для мистера Бомонта.
Not even time for coffee.
Даже нет времени выпить сока.
For coffee and blueberry muffins.
На кофе</b> и оладьи с голубикой.
Coffee. Coffee and brandy.
Чтонибудь закажете?
She invited me over for coffee. Did you go? I don't like coffee.
Она пригласила меня к себе на чашечку кофе</b> . И ты пошёл? Я кофе</b> не люблю .
What I will do is invite you over for coffee at my place, with open arms and a warm smile that you can detect even beneath my niqaab.
Я приглашаю вас на кофе</b> у меня дома, с раскрытыми объятиями и теплой улыбкой, которую вы увидете даже из под моего хиджаба.
We should invite Tom over for dinner.
Нам надо бы пригласить Тома на ужин.
Invite a scientist in for a talk.
Пригласите учёного выступить.
Invite
Приглашение
Invite...
Пригласить...
Invite
Пригласить
Invite
Пригласить
Believe me, coffee shops are desperate for you to come in and ask for their coffee grounds.
Поверьте, кофе</b>йни ждут не дождутся, когда кто нибудь придёт и заберёт у них кофе</b>йную гущу.
Let's take a break for coffee.
Давайте прервёмся на кофе</b>.
Will you make coffee for me?
Сделаешь мне кофе</b>?
I don't care much for coffee.
Я не очень то люблю кофе</b>.
I don't care much for coffee.
Я не слишком люблю кофе</b>.
I don't care much for coffee.
Я не особенно люблю кофе</b>.
I don't care much for coffee.
Я не так уж люблю кофе</b>.
I don't care much for coffee.
Я не очень люблю кофе</b>.
Let me pay for your coffee.
Позвольте мне заплатить за ваш кофе</b>.
She invited me over for coffee.
Она пригласила меня к себе на кофе</b>.
Thanks for the cup of coffee.
Спасибо за чашку кофе</b>.
It's a little late for coffee.
Уже поздновато для кофе</b>.

 

Related searches : Invite For - Invite For Interview - Invite Me For - Invite For Discussion - Invite Sb For - Invite For Dinner - Invite You For - Invite For Lunch - For Having Coffee - Meet For Coffee - Go For Coffee - For A Coffee - Time For Coffee