Translation of "time for coffee" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Not even time for coffee.
Даже нет времени выпить сока.
Coffee time.
Кофе готов.
Johann, you must take time for your coffee
Почему ты сейчас об этом вспомнил?
Do we have time for a cup of coffee?
У нас есть время для чашки кофе</b>?
Do we have time for another cup of coffee?
У нас есть время, чтобы выпить ещё чашку кофе</b>?
So I just met him for coffee one time.
Так что я просто встретился с ним за чашкой кофе</b> один раз.
Coffee? What time is it?
Не желаете ли чашечку кофе</b>?
Tom doesn't have enough time for a cup of coffee.
У Тома не хватает времени на чашку кофе</b>.
I think I still have time for another cup of coffee.
Я думаю, что ещё есть время для новой чашки кофе</b>.
I think I still have time for another cup of coffee.
Думаю, я успею выпить ещё одну чашку кофе</b>.
This time I'm making no fresh coffee, see?
На этот раз я не буду делать свежий кофе</b>, понятно?
Coffee for me.
Кофе, а ты?
We had a good time at a coffee shop.
Мы хорошо провели время в кафе.
Sum of Electrical parts for coffee pot.( ) Sum of components for coffee pot. ( )
США) Прочие собственные затраты (тыс. долл.
Thanks for the coffee.
Спасибо за кофе</b>.
Thanks for the coffee.
Чудесный кофе</b>.
A coffee for me.
Кофе.
Thanks for the coffee.
Cпacибo зa кoфe.
I've come for coffee.
Я зашла на кофе</b>.
Sum of Direct labour for coffee pot. (minutes) Cost of direct labour for coffee pot. ( ) Total prime cost coffee pot
Прямые чел. час. по чайнику (норматив) Прямые чел. час. по чайнику (фактические)
Baroness, some coffee for him out of the new coffee pot...
Баронесса, кофе</b>ю ему из нового кофе</b>йника.
Tea? Coffee? Coffee.
Чай, кофе</b>?
Thank you for the coffee.
Спасибо вам за кофе</b>.
Thank you for the coffee.
Спасибо тебе за кофе</b>.
Tom made coffee for us.
Том сделал нам кофе</b>.
Who paid for the coffee?
Кто заплатил за кофе</b>?
Thank you for your coffee.
Спасибо за кофе</b>.
Some coffee for Mr Beaumont.
Кофе для мистера Бомонта.
For coffee and blueberry muffins.
На кофе</b> и оладьи с голубикой.
Nelson, honey. It's time to wake up and smell the coffee.
Нельсон, дорогой, пора очнуться и трезво оценить ситуацию.
Coffee. Coffee and brandy.
Чтонибудь закажете?
She invited me over for coffee. Did you go? I don't like coffee.
Она пригласила меня к себе на чашечку кофе</b> . И ты пошёл? Я кофе</b> не люблю .
Believe me, coffee shops are desperate for you to come in and ask for their coffee grounds.
Поверьте, кофе</b>йни ждут не дождутся, когда кто нибудь придёт и заберёт у них кофе</b>йную гущу.
Let's take a break for coffee.
Давайте прервёмся на кофе</b>.
Will you make coffee for me?
Сделаешь мне кофе</b>?
I don't care much for coffee.
Я не очень то люблю кофе</b>.
I don't care much for coffee.
Я не слишком люблю кофе</b>.
I don't care much for coffee.
Я не особенно люблю кофе</b>.
I don't care much for coffee.
Я не так уж люблю кофе</b>.
I don't care much for coffee.
Я не очень люблю кофе</b>.
Let me pay for your coffee.
Позвольте мне заплатить за ваш кофе</b>.
She invited me over for coffee.
Она пригласила меня к себе на кофе</b>.
Thanks for the cup of coffee.
Спасибо за чашку кофе</b>.
It's a little late for coffee.
Уже поздновато для кофе</b>.
Tom poured more coffee for himself.
Том налил себе ещё кофе</b>.

 

Related searches : Coffee Time - For Having Coffee - Meet For Coffee - Go For Coffee - For A Coffee - Invite For Coffee - Brewed Coffee - Welcome Coffee - Coffee Cup - Specialty Coffee - Coffee Beans - Coffee Farmer