Translation of "invoice item" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Invoice
5.2.14 Счет фактура
Invoice
5.3.18 Счет фактура
Invoice
НакладнаяName
Invoice Processes
СФЕРА ОХВАТА
Invoice Response
5.3.19 Ответ по поводу счета фактуры
Total Invoice
Общий счет
It's invoice mail.
Это счета.
additional names for invoice accounts
дополнительные названия для счетов учёта счетов фактур
Maybe you'd like an invoice, too?
Можеттебе и счет выставить?
Many businessmen under invoice their exports and over invoice their imports from tax haven countries to avoid tax.
Многие бизнесмены занижают свой экпорт и занижают иморт из стран с льготным налогообложением, чтобы снизить сумму налога.
I am sending the invoice by fax.
Я посылаю инвойс по факсу.
I am sending the invoice by fax.
Я отправляю инвойс по факсу.
(d) Finalizing the transport (delivery and invoice).
d) Завершение процесса перевозки (доставка груза и расчет).
Ordan Ltd. invoice to Ivorian Ministry of Defence
Счет фактура Ордан лтд. , выставленная министерству обороны Кот д'Ивуара
Invoice for transformation of vehicles into troop carriers
Счет фактура за переоборудование автомобилей в транспорт для перевозки военнослужащих
Please tell us the process to invoice hospitals.
Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице.
Example Please tell us the process to invoice hospitals.
Пример. Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице.
This is a friendly reminder about an overdue invoice.
Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте фактуре.
UAB Lisenas ir Ko payment invoice for Elite Africa Ltd.
Счет к оплате, представленный Лисенас ир ко компании Элит Африка лтд.
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
Наши записи показывают, что счёт 1111 до сих пор не оплачен.
But when did a bee actually ever give you an invoice?
Вам когда нибудь хоть одна пчела выставила счёт?
A pro forma invoice has been received with respect to the first phase.
В отношении первого этапа была получена предварительная фактура.
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like.
К письменным документам относятся заказ на закупки, счет фактура, общие условия и аналогичные документы.
For the EU export licence application, you must submit valuation, expertise, invoice etc.
Важно, чтобы была указана вся запрашиваемая информация, приложены фотографии вывозимого предмета и доверенность, если вы действуете по поручению третьего лица.
For Australia, the main requirement is the exporter's declaration on the normal commercial invoice.
(Текст оригинала на английском и французском языках.
Recommendation 6 Aligned Invoice Layout Key Recommendation 12 Measures to Facilitate Maritime Transport Documents
Рекомендация 6 Формуляр образец унифицированного счета
TBG 1 e invoice, remittance advice TBG 12 accounting token, XBRL TBG 17 harmonisation.
ГТД 12 маркер бухгалтерского учета, XBRL
b Invoice in Swiss francs in 2004 Dec. 2004 exchange rate used 1 1.14 Swiss francs.
b Счет в швейцарских франках в 2004 году использован обменный курс декабря 2004 года 1 долл.
Also requests the Secretary General to implement measures to reduce the time line associated with invoice payment
просит также Генерального секретаря осуществить меры в целях сокращения сроков, связанных с оплатой счетов фактур
Invoice review and inventory tracking represent other important tasks to be performed by the incumbent of this post.
Еще одной важной функцией этого сотрудника будет изучение счетов фактур и учет товарно материальных запасов.
The Executive Director accordingly approved in 2004 the payment of the invoice, for which budgetary provision is made.
Соответственно в 2004 году Директор исполнитель утвердил оплату этого счета, и с этой целью в бюджете предусмотрены соответствующие ассигнования.
Invoice Remittance Advice The BRS documents were submitted during the meeting and were approved by TBG1 and the TBG Steering Committee.
В рамках ЕГЭ 1 ЕСЭБ ЕКС ССИС проектная группа приступила к работе над реализацией проекта, касающегося электронного каталога.
In 2003 the Office of Internal Oversight Services (OIOS) issued an invoice of 113,400 for investigation services undertaken in 2001 and 2002.
США за услуги, связанные с проведением расследований в 2001 и 2002 годах.
That invoice was questioned by UNODC on the basis that support costs were already provided for in each year of the biennium.
ЮНОДК оспорило этот счет на том основании, что вспомогательные расходы уже были покрыты по каждому году этого двухгодичного периода.
You know, I sin in the world call Sidrtiot the invoice series suddenly makes all your failures fired once, fired twice zero
Вы знаете, я греха в мире вызов Sidrtiot счет серии вдруг делает все ваши неудачи выстрелил один раз, дважды выстрелил нуля
Rbl . kWh item 3.7 item 1.2
Удельные затраты руб. кВт. ч
Item 8. was renumbered as item 5.5.
Нумерация пункта 8 была изменена на 5.5.
Item 93 of the Agenda item 6
Пункт 93 первоначального перечня Пункт 6 повестки дня
Item
Элемент
item
item
Item
Пункт
Item
ЭлементPropertyName
Item
Параметр
This item is based on item 19 above.
50. Данная статья основана на статье 19 выше.
They searched all our suitcases, item by item.
Они тщательнейшим образом обыскали наши чемоданы.

 

Related searches : Invoice Line Item - Item-by-item - Core Item - Faulty Item - Information Item - Credit Item - Tax Item - Transitory Item - List Item - Item Level - Each Item