Translation of "irritable" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Irritable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They are all irritable. | Они все раздражительные. |
Irritable (discontented) when evil touches him | когда касается его зло беда нетерпеливым, |
Irritable (discontented) when evil touches him | когда коснется его зло печалящимся, |
Irritable (discontented) when evil touches him | беспокойным, когда его касается беда, |
Irritable (discontented) when evil touches him | Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда, |
Irritable (discontented) when evil touches him | беспокойным, когда его постигнет беда, |
Irritable (discontented) when evil touches him | Когда его коснется зло, Он полон (бесконечных) жалоб |
Irritable (discontented) when evil touches him | Когда постигает его злополучие, он оказывается слабодушным |
Oh, Anna, why are you so irritable? | Ах, Анна, почему ты так раздражительна? |
It's not like you to be irritable. | Сам на себя не похож раздражён, расстроен. |
You're a different man now, always so irritable. | Ňű ńňŕë ńîâńĺě äđóăčě ĺëîâĺęîě. |
If we wake him up, he'll be irritable. | Если мы его разбудим, он будет страшно раздражен. |
He is always a little irritable in the morning. | Он всегда немного раздражителен по утрам. |
'I am to blame I am irritable and unreasonably jealous. | Я сама виновата. Я раздражительна, я бессмысленно ревнива. |
Perhaps about her father who surprised us, sir. Yes, an irritable egg. | Возможно, её отца, который так неприятно удивил вас, сэр. |
It makes you tired and irritable to have to make up all of that data. | Она утомляет и раздражает вас, чтобы компенсировать все эти данные. |
I know I've been irritable and moody lately and I haven't acted like I should. | В последнее время я была раздражительной и плохо себя вела. |
To have more than one problem before him at one time makes him irritable, upset and exasperated. | Если перед ним стоит больше одной проблемы одновременно, то он становится раздражительным, расстроенным и сердитым. |
She had never seen her in such a strange and irritable mood. 'When are you leaving?' she asked. | Она никогда не видела ее в таком странном раздраженном состоянии. Ты когда едешь? спросила она. |
The very next morning he grew irritable and cavilled at everything his brother said, touching his most sensitive spots. | Он с другого же утра стал раздражителен и старательно придирался к брату, затрогивая его за самые больные места. |
Since he lost his business he's had a hard struggle... to keep us going, and it's made him irritable. | С тех пор, как он потерял своё дело, ему стало очень трудно поддерживать нас, и это сделало его раздражительным. |
At one moment she appeared to be in love with him, and at the next would turn cold, irritable, and impenetrable. | То она была как будто влюблена в него, то она становилась холодна, раздражительна и непроницаема. |
Yet Vronsky was surprised at, and sorry to see, the irritable excitement with which Golenishchev spoke on the subject that interested him. | Но Вронского удивляло и огорчало то раздраженное волнение, с которым Голенищев говорил о занимавшем его предмете. |
'How is it you sent word to the Princess that we were not going?' he said in an irritable whisper, his voice failing him. | Как же ты послала сказать княжне, что мы не поедем! потеряв голос, раздражительно прошептал он ей. |
As with these other reward triggers, after the dopamine burst wears off, the consumer feels a letdown irritable, anxious, and longing for the next fix. | И как с другими стимуляторами наслаждения, после того как отойдет выброс дофамина, потребитель чувствует спад раздражение, взволнованность и большое желание еще одной дозы. |
He again sat up, coughed, ate and talked, no longer of death, expressed hopes of recovery, and was even more irritable and depressed than before. | Он опять стал садиться, кашлять, стал опять есть, стал говорить и опять перестал говорить о смерти, опять стал выражать надежду на выздоровление и сделался еще раздражительнее и мрачнее, чем прежде. |
'I am not well and have grown irritable,' said Nicholas, breathing heavily and quieting down. 'And you talk to me about Sergius Ivanich and his article. | Я нездоров, я раздражителен стал, проговорил, успокоиваясь и тяжело дыша, Николай Левин, и потом ты мне говоришь о Сергей Иваныче и его статье. |
'Well then, come into my room,' said Oblonsky, who knew his friend's self conscious and irritable shyness and seizing him by the arm he led him along as if past some danger. | Ну, пойдем в кабинет, сказал Степан Аркадьич, знавший самолюбивую и озлобленную застенчивость своего приятеля и, схватив его за руку, он повлек его за собой, как будто проводя между опасностями. |
The sick man suffered more and more, especially from bedsores which would no longer heal, and he grew more and more irritable with those about him, particularly because they did not bring the doctor from Moscow. | Страдаю ужасно, невыносимо! Больной страдал все больше и больше, в особенности от пролежней, которые нельзя уже было залечить, и все больше и больше сердился на окружаю щих, упрекая их во всем и в особенности за то, что ему не привозили доктора из Москвы. |
Besides, misfortunes never come singly, and the affair of the subject races and the irrigation of the Zaraysk Province had caused Karenin so much unpleasantness in his official capacity that he had of late felt extremely irritable. | Кроме того, беда одна не ходит, и дела об устройстве инородцев и об орошении полей Зарайской губернии навлекли на Алексея Александровича такие неприятности по службе, что он все это последнее время находился в крайнем раздражении. |
In the story, an irritable wizard turns Rover into a toy, and Rover goes to the moon and under the sea in order to find the wizard again to turn him back into a normal sized dog. | Волшебник превращает Ровера в игрушку, и Ровер посещает Луну и дно моря, чтобы найти волшебника и попросить превратить его обратно в собаку. |
Although I still get quite irritable when Africa is referred to as a country, the most recent example being my otherwise wonderful flight from Lagos two days ago, in which there was an announcement on the Virgin flight about the charity work in India, Africa and other countries. | несмотря на то, что я всегда раздражаюсь, если к Африке относятся как к стране. Последний пример этого, во всех других отношениях отличный, перелет из Лагоса два дня назад, когда компания Virgin объявила о своей благотворительной работе в Индии, Африке и других странах. |
And Kitty saw that the girl really was always occupied now taking the children of some Russian family home from the Wells, now carrying an invalid's plaid or wrapping it round her, now trying to soothe an irritable patient, now choosing and buying biscuits for some one's coffee. | И действительно, Кити видела, что она всегда занята или она уводит с вод детей русского семейства, или несет плед для больной и укутывает ее, или старается развлечь раздраженного больного, или выбирает и покупает печенье к кофею для кого то. |
Mild depression can result in brooding on negative aspects of self or others, feeling resentful, irritable or angry much of the time, feeling sorry for oneself, and needing constant reassurance from someone. It can also result in various physical complaints that do not seem to be caused by any physical illness. | У страдающих легкой депрессией могут возникать различные жалобы на физическое состояние, казалось бы, не вызванные каким либо физическим недомоганием. |
As with these other reward triggers, after the dopamine burst wears off, the consumer feels a letdown irritable, anxious, and longing for the next fix. (There is some new evidence, uncovered by Jim Pfaus at Concordia University in Canada, that desensitization may be affecting women consumers of pornography as well.) | (Есть новые свидетельства, открытые Джимом Пфаусом из университета Конкордия в Канаде, что десенсибилизация может также влиять на женщин, потребляющих порнографию). |
Related searches : Colon Irritable - Irritable Bladder - Irritable Behaviour - Irritable Bowel - Irritable Mood - Irritable Colon - Irritable Skin - Irritable Bowel Disease - Irritable Bowel Syndrome