Translation of "is lifted" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The head is lifted like this. | Голова поднята вот так. |
As of today, your detention is lifted. | Сегодня будет рассмотрено твое дело. |
Moinet, your punishment is lifted... for now. | Мсье Муанэ, ваше наказание отменяется, временно. |
Freight lifted 5.2 | Перевезено грузов 5,2 |
Shall be lifted? | Kalkacak mı acaba? |
Finally the ban on online election campaigning is lifted! | Наконец то Интернет доступен политикам! |
When one foot is lifted, the other is the pivot foot. | В момент перемещения одной ноги, другая становится опорной. |
The fog has lifted. | Туман рассеялся. |
The fog lifted quickly. | Туман быстро рассеялся. |
She lifted her arms. | Она подняла руки. |
Tom lifted the box. | Том поднял коробку. |
Tom lifted the box. | Том поднял ящик. |
Tom lifted the lid. | Том снял крышку. |
I lifted the box. | Я поднял коробку. |
I lifted the lid. | Я снял крышку. |
'He lifted his head. | Он поднял голову. |
he lifted them up. | он поднимал их. |
Tell me, is it true Mrs. Matuschek had her face lifted? | А миссис Матучек подтянули лицо? |
Suffocating regulations must be lifted. | Удушающие законодательства должны быть изменены. |
You haven't lifted a finger. | Ты и пальцем не пошевелил. |
You haven't lifted a finger. | Ты палец о палец не ударил. |
Tom lifted his hat politely. | Том вежливо приподнял шляпу. |
The wind lifted her skirt. | Ветер приподнял её юбку. |
The wind lifted her hair. | Ветер приподнял её волосы. |
Tom carefully lifted the lid. | Том осторожно приподнял крышку. |
how heaven was lifted up, | и на небо Вселенную , как она устроена Как великолепна устроена Вселенная! Миллиарды галактик, звезд и планет упорядоченно двигаются строго по своим орбитам и не сталкиваются друг с другом , |
how heaven was lifted up, | и на небо, как оно возвышено, |
how heaven was lifted up, | как вознесено небо, |
how heaven was lifted up, | И неужели они не задумываются о том, как высоко, без опор вознесено небо, которое они видят постоянно, |
how heaven was lifted up, | На небо как оно вознесено, |
how heaven was lifted up, | На небо, как оно возвышено |
Censorship was lifted as well. | Отменена также цензура. |
Slowly but surely, it lifted. | Медленно, но верно, всё прошло. |
She had her face lifted. | Значит, его подтянули. |
I had my face lifted. | Я подтянула кожу на лице До сих пор больно улыбаться |
So the arms up in the V, the chin is slightly lifted. | Руки вверх и слегка приподнятый подбородок. |
With the move to One Dag Hammarskjöld Plaza, this limitation is lifted. | После переезда в помещения по адресу 1 Dag Hammarskjöld Plaza этих ограничений больше нет. |
He lifted his head and pondered. | Он приподнял голову и задумался. |
He recovered and lifted his head. | Он опомнился и поднял голову. |
But no one's lifted a finger. | Но никто и пальцем не пошевельнул. |
The policeman lifted the box carefully. | Полицейский осторожно поднял коробку. |
The policeman lifted the box carefully. | Полицейский осторожно поднял ящик. |
She felt herself being lifted up. | Она чувствовала себя на высоте. |
Tom lifted Mary in the air. | Том поднял Мэри в воздух |
They lifted me into the cockpit. | Меня подняли в кабину. |
Related searches : Is Lifted From - Embargo Is Lifted - Lifted From - Lifted Off - Heart Lifted - Lifted Over - Embargo Lifted - Are Lifted - Lifted Position - Get Lifted - Lifted Lead - Lifted Down - Chest Lifted