Translation of "is unknown yet" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The cause of the fire is yet unknown.
Причина возгорания пока не выяснена.
Neither a mountebank nor yet unknown.
Этот саксонец не неизвестный.
Yet, once again, the Bush administration is preparing to leap into the unknown.
И все же, администрация Буша в очередной раз готовится к прыжку в неизвестность.
Unknown is not playable on the arcade version, yet the character is on the PlayStation 2 version.
Неизвестная недоступна в версии аркадного автомата, но стала доступна в версии для PlayStation 2.
Validity is unknown.
Достоверность не определена.
The extent of female genital mutilation among groups of African origin in the Netherlands is as yet unknown.
До сих пор неизвестно, насколько распространены калечащие операции на половых органах женщин среди групп африканского происхождения в Нидерландах.
Its origin is unknown.
Его происхождение неизвестно.
Its origin is unknown.
Её происхождение неизвестно.
Its fate is unknown.
Его судьба неизвестна.
Unknown Artist Unknown Album
Неизвестный исполнитель неизвестный альбом
The work's creator is unknown.
Автор этой работы неизвестен.
The exact cause is unknown.
Точная причина неизвестна.
This word's origin is unknown.
Происхождение этого слова неизвестно.
Tom's last name is unknown.
Фамилия Тома неизвестна.
Otherwise, their meaning is unknown.
Входит в состав района Майнц Бинген.
Their composition is still unknown.
Их состав пока неизвестен.
His mother's name is unknown.
Имя жены Вазула неизвестно.
Its origin is still unknown.
Его происхождение неизвестно.
His real name is unknown.
Настоящее имя неизвестно.
X is the unknown number.
Х неизвестное число.
The plough is almost unknown.
Плуг практически неизвестен в большинстве деревень Лас Хурдес.
The fate of the 600 people elderly persons, women and children driven into the Akhaldaba stadium is as yet unknown.
Пока неизвестна судьба 600 человек стариков, женщин и детей, загнанных на ахалдабский стадион.
What exactly it is however is unknown.
Что он есть на самом деле неизвестно.
The cause of death is unknown.
Причина смерти неизвестна.
The killer's identity is still unknown.
Личность убийцы до сих пор неизвестна.
The author of the is unknown.
Такие примеры не единичны.
Siemomysł's wife (or wives) is unknown.
Имя жены (или жён) князя также неизвестно.
Otherwise, any behavior is completely unknown.
В его основании две пары предглазничных выемок.
The number of users is unknown.
О диалектах ничего неизвестно.
The image file format is unknown.
Неизвестный формат изображения.
The playlist file format is unknown.
Неизвестный формат плейлиста.
The hashlist file format is unknown.
Неизвестный формат хэшлиста.
Here, the unknown function is y.
Здесь неизвестная функция это игрек.
Why is it that X is the unknown?
Почему X это неизвестность?
Making the unknown known is what is important.
Сделать тайное явью, вот что важно .
There is even more stuff that is unknown.
Существует много неизвестных вещей.
The future is unknown. The past is melancholy.
Будущее туманно, прошлое печально.
Unknown
неизвестный
Unknown
Неизвестно.
Unknown
Неопределённыйthis friend' s file list is present
Unknown
НеопределёнOgg codec tag
Unknown
Нет данных
Unknown
Доступ к носителямName
unknown
Subvendor
Unknown
Не определён

 

Related searches : Is Yet Unknown - Yet Unknown - Are Yet Unknown - A Yet Unknown - As Yet Unknown - Is Unknown - Yet Is - Is Yet - It Is Unknown - Is Still Unknown - Is Not Unknown - Yet He Is - Is Yet Outstanding