Translation of "it is blind" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Blind - translation : It is blind - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Love is blind. Hatred is also blind.
Любовь слепа. Ненависть тоже слепа.
Love is blind. Hate is also blind.
Любовь слепа. Ненависть тоже слепа.
It is not the eyes that go blind, but it is the hearts, within the chests, that go blind.
Так, поистине, не слепы (сами) взоры глаза , а слепы сердца, которые в груди. Настоящей слепотой является губительная слепота, когда слепо сознание человека, и это выражается в непонимании истины.
It is not the eyes that go blind, but it is the hearts, within the chests, that go blind.
Ведь не слепы взоры, а слепы сердца, которые в груди.
It is not the eyes that go blind, but it is the hearts, within the chests, that go blind.
Воистину, слепнут не глаза, а слепнут сердца, находящиеся в груди.
It is not the eyes that go blind, but it is the hearts, within the chests, that go blind.
И может быть, их уши, услышав о гибели этих неверных, бывших до них, извлекут из этого поучительный урок! Но, по всей вероятности, они не научатся от того, что видели и слышали, поскольку сердца их окаменели.
It is not the eyes that go blind, but it is the hearts, within the chests, that go blind.
Ведь слепы не глаза, а слепы сердца, что в груди.
It is not the eyes that go blind, but it is the hearts, within the chests, that go blind.
Но нет, не взоры их слепы Слепы сердца в груди у нечестивых!
It is not the eyes that go blind, but it is the hearts, within the chests, that go blind.
Есть ли уши, что бы выслушать это? Не слепы очи их, но слепы умы, какие внутри их!
So it is not the eyes that are blind, but it is the hearts in the bosoms, that are blind.
Так, поистине, не слепы (сами) взоры глаза , а слепы сердца, которые в груди. Настоящей слепотой является губительная слепота, когда слепо сознание человека, и это выражается в непонимании истины.
So it is not the eyes that are blind, but it is the hearts in the bosoms, that are blind.
Ведь не слепы взоры, а слепы сердца, которые в груди.
So it is not the eyes that are blind, but it is the hearts in the bosoms, that are blind.
Они не способны узреть ее, как слепые люди не способны разглядеть окружающий их мир. Что же касается слепоты, которая поражает глаза, то она может причинить человеку вред только в мирской жизни.
So it is not the eyes that are blind, but it is the hearts in the bosoms, that are blind.
Воистину, слепнут не глаза, а слепнут сердца, находящиеся в груди.
So it is not the eyes that are blind, but it is the hearts in the bosoms, that are blind.
И может быть, их уши, услышав о гибели этих неверных, бывших до них, извлекут из этого поучительный урок! Но, по всей вероятности, они не научатся от того, что видели и слышали, поскольку сердца их окаменели.
So it is not the eyes that are blind, but it is the hearts in the bosoms, that are blind.
Ведь слепы не глаза, а слепы сердца, что в груди.
So it is not the eyes that are blind, but it is the hearts in the bosoms, that are blind.
Но нет, не взоры их слепы Слепы сердца в груди у нечестивых!
So it is not the eyes that are blind, but it is the hearts in the bosoms, that are blind.
Есть ли уши, что бы выслушать это? Не слепы очи их, но слепы умы, какие внутри их!
Indeed, it is not the eyes that turn blind, but it is the hearts in the breasts that turn blind!
Так, поистине, не слепы (сами) взоры глаза , а слепы сердца, которые в груди. Настоящей слепотой является губительная слепота, когда слепо сознание человека, и это выражается в непонимании истины.
My father is blind, blind with aguardiente.
Мой отец слеп. Как огненная вода.
Verily, it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts which are in the breasts that grow blind.
Так, поистине, не слепы (сами) взоры глаза , а слепы сердца, которые в груди. Настоящей слепотой является губительная слепота, когда слепо сознание человека, и это выражается в непонимании истины.
Verily, it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts which are in the breasts that grow blind.
Ведь не слепы взоры, а слепы сердца, которые в груди.
Verily, it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts which are in the breasts that grow blind.
Они не способны узреть ее, как слепые люди не способны разглядеть окружающий их мир. Что же касается слепоты, которая поражает глаза, то она может причинить человеку вред только в мирской жизни.
Verily, it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts which are in the breasts that grow blind.
Воистину, слепнут не глаза, а слепнут сердца, находящиеся в груди.
Verily, it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts which are in the breasts that grow blind.
И может быть, их уши, услышав о гибели этих неверных, бывших до них, извлекут из этого поучительный урок! Но, по всей вероятности, они не научатся от того, что видели и слышали, поскольку сердца их окаменели.
Verily, it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts which are in the breasts that grow blind.
Ведь слепы не глаза, а слепы сердца, что в груди.
Verily, it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts which are in the breasts that grow blind.
Но нет, не взоры их слепы Слепы сердца в груди у нечестивых!
Verily, it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts which are in the breasts that grow blind.
Есть ли уши, что бы выслушать это? Не слепы очи их, но слепы умы, какие внутри их!
It is not the eyes that are blind, but blind are the hearts within the breasts.
Так, поистине, не слепы (сами) взоры глаза , а слепы сердца, которые в груди. Настоящей слепотой является губительная слепота, когда слепо сознание человека, и это выражается в непонимании истины.
It is not the eyes that are blind, but blind are the hearts within the breasts.
Ведь не слепы взоры, а слепы сердца, которые в груди.
It is not the eyes that are blind, but blind are the hearts within the breasts.
Они не способны узреть ее, как слепые люди не способны разглядеть окружающий их мир. Что же касается слепоты, которая поражает глаза, то она может причинить человеку вред только в мирской жизни.
It is not the eyes that are blind, but blind are the hearts within the breasts.
Воистину, слепнут не глаза, а слепнут сердца, находящиеся в груди.
It is not the eyes that are blind, but blind are the hearts within the breasts.
И может быть, их уши, услышав о гибели этих неверных, бывших до них, извлекут из этого поучительный урок! Но, по всей вероятности, они не научатся от того, что видели и слышали, поскольку сердца их окаменели.
It is not the eyes that are blind, but blind are the hearts within the breasts.
Ведь слепы не глаза, а слепы сердца, что в груди.
It is not the eyes that are blind, but blind are the hearts within the breasts.
Но нет, не взоры их слепы Слепы сердца в груди у нечестивых!
It is not the eyes that are blind, but blind are the hearts within the breasts.
Есть ли уши, что бы выслушать это? Не слепы очи их, но слепы умы, какие внутри их!
For indeed it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts, which are within the bosoms, that grow blind.
Так, поистине, не слепы (сами) взоры глаза , а слепы сердца, которые в груди. Настоящей слепотой является губительная слепота, когда слепо сознание человека, и это выражается в непонимании истины.
For indeed it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts, which are within the bosoms, that grow blind.
Ведь не слепы взоры, а слепы сердца, которые в груди.
For indeed it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts, which are within the bosoms, that grow blind.
Воистину, слепнут не глаза, а слепнут сердца, находящиеся в груди.
For indeed it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts, which are within the bosoms, that grow blind.
И может быть, их уши, услышав о гибели этих неверных, бывших до них, извлекут из этого поучительный урок! Но, по всей вероятности, они не научатся от того, что видели и слышали, поскольку сердца их окаменели.
For indeed it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts, which are within the bosoms, that grow blind.
Ведь слепы не глаза, а слепы сердца, что в груди.
For indeed it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts, which are within the bosoms, that grow blind.
Но нет, не взоры их слепы Слепы сердца в груди у нечестивых!
For indeed it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts, which are within the bosoms, that grow blind.
Есть ли уши, что бы выслушать это? Не слепы очи их, но слепы умы, какие внутри их!
Love is blind.
Любовь слепа.
Tom is blind.
Том слепой.
Justice is blind.
Правосудие слепо.

 

Related searches : Is Blind Towards - Is Blind To - Love Is Blind - It It Is - It Is - Is It - Single Blind - Venetian Blind - Blind Tasting - Blind Cap - Blind Embossing - Blind Zone - Blind Nut