Translation of "jewelry dealer" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No jewelry. Hands off jewelry.
Никаких драгоценностей!
Allah knoweth the foul dealer from the fair dealer.
А если вы будете совмещать с ними (ваши житейские дела), то ведь они ваши братья Аллах распознает творящего беспорядок алчно расточающего имущество сироты от творящего благое.
Allah knoweth the foul dealer from the fair dealer.
Однако Он мудр и совершает только то, что соответствует божественной мудрости. Его могущество не противоречит Его мудрости, и поэтому нельзя говорить, что Он совершает все, что Ему угодно, даже если это противоречит божественной мудрости.
Allah knoweth the foul dealer from the fair dealer.
Аллах отличает распространяющего нечестие от творящего добро.
Allah knoweth the foul dealer from the fair dealer.
Остерегайтесь! Ведь если бы захотел Аллах, Он бы вас обездолил и оставил бы их, не указывая на то, что нужно делать.
Allah knoweth the foul dealer from the fair dealer.
Аллах различает нечестивца от творящего благое дело.
Tom is not a drug dealer, he's a rug dealer.
Том не наркоторговец, а торговец коврами.
My jewelry case.
С драгоценностями.
That was jewelry.
Это были драгоценности!
Cigars and jewelry?
Сигары и украшения?
There's the scrap dealer.
Спроси, чего он хочет.
Here's the antique dealer.
Мистер Дженот, сэр, это антиквар.
And they didn't really have gold jewelry they had gold plated jewelry.
И у них не было золотых украшений только позолоченные.
And they didn't really have gold jewelry, they had gold plated jewelry.
И у них не было золотых украшений только позолоченные.
Mary wears expensive jewelry.
Мэри носит дорогие украшения.
Jewelry, clothes and shopping.
Ювелирные изделия, одежда и покупки.
These are personal jewelry.
Это ее личные украшения.
He is a fish dealer.
Он торговец рыбой.
Tom was a drug dealer.
Том был наркоторговцем.
Tom is a rug dealer.
Том продавец ковров.
Now he's a scrap dealer.
Сейчас он агент по продаже металлолома.
Dealer Last card coming up.
Последняя раздача.
And one for the dealer.
И мне тоже.
It was a wholesale dealer.
Это перекупщикоптовик.
Ownership Case Study Indian Wife Widow Jewelry, in Gender and Jewelry A Feminist Analysis .
Ownership Case Study Indian Wife Widow Jewelry, in Gender and Jewelry A Feminist Analysis .
The jewelry store is open.
Ювелирный магазин открыт.
Mary doesn't usually wear jewelry.
Мэри обычно не носит драгоценностей.
Your jewelry is very beautiful.
У тебя очень красивые украшения.
), Traditional Jewelry of India (pp.
), Traditional Jewelry of India (pp.
Two hundred skeletons, tools, jewelry.
Двести скелетов, инструменты, украшения.
Did you sell your jewelry
Я, разумеется. Продала свои драгоценности?
You know jewelry, all right.
А вы разбираетесь в драгоценностях.
How's the jewelry business, Berger?
Как ювелирный бизнес, Бергер?
Can you describe the jewelry?
Вы можете описать драгоценности?
Stealin' jewelry is one thing.
Похищение драгоценностей это одно.
You're kneedeep in stolen jewelry.
Ты увяз в деле с драгоценностями.
He is a real wheeler dealer.
Он настоящий пройдоха.
Mary Boone Gallery, Cotton's primary dealer.
Mary Boone Gallery, Cotton s primary dealer.
The antique dealer wants to know...
Антиквар хотел спросить...
The police recovered the stolen jewelry.
Полиция вернула украденную драгоценность.
Here are two different jewelry displays.
Вот два разных вида украшений.
LOVELY LADIES SHOULDN'T WEAR FALSE JEWELRY.
Прекрасные женщины не должны носить фальшивых бриллиантов.
This woman has more than jewelry!
У этой женщины есть нечто большее, чем драгоценности!
Satisfied with what? Some good jewelry?
я не притворяюсь нет но ты никогда не остановишься?
Why ain't he sent you jewelry?
Разве это нужно тебе почему бы ему не послать драгоценности?

 

Related searches : Jewelry Box - Costume Jewelry - Jewelry Store - Jewelry Making - Jewelry Display - Diamond Jewelry - Jewelry Design - High Jewelry - Wedding Jewelry - Handmade Jewelry - Jewelry Piece - Body Jewelry