Translation of "jewelry display" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Display - translation : Jewelry - translation : Jewelry display - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No jewelry. Hands off jewelry. | Никаких драгоценностей! |
My jewelry case. | С драгоценностями. |
That was jewelry. | Это были драгоценности! |
Cigars and jewelry? | Сигары и украшения? |
And they didn't really have gold jewelry they had gold plated jewelry. | И у них не было золотых украшений только позолоченные. |
And they didn't really have gold jewelry, they had gold plated jewelry. | И у них не было золотых украшений только позолоченные. |
Mary wears expensive jewelry. | Мэри носит дорогие украшения. |
Jewelry, clothes and shopping. | Ювелирные изделия, одежда и покупки. |
These are personal jewelry. | Это ее личные украшения. |
Ownership Case Study Indian Wife Widow Jewelry, in Gender and Jewelry A Feminist Analysis . | Ownership Case Study Indian Wife Widow Jewelry, in Gender and Jewelry A Feminist Analysis . |
The jewelry store is open. | Ювелирный магазин открыт. |
Mary doesn't usually wear jewelry. | Мэри обычно не носит драгоценностей. |
Your jewelry is very beautiful. | У тебя очень красивые украшения. |
), Traditional Jewelry of India (pp. | ), Traditional Jewelry of India (pp. |
Two hundred skeletons, tools, jewelry. | Двести скелетов, инструменты, украшения. |
Did you sell your jewelry | Я, разумеется. Продала свои драгоценности? |
You know jewelry, all right. | А вы разбираетесь в драгоценностях. |
How's the jewelry business, Berger? | Как ювелирный бизнес, Бергер? |
Can you describe the jewelry? | Вы можете описать драгоценности? |
Stealin' jewelry is one thing. | Похищение драгоценностей это одно. |
You're kneedeep in stolen jewelry. | Ты увяз в деле с драгоценностями. |
The police recovered the stolen jewelry. | Полиция вернула украденную драгоценность. |
Here are two different jewelry displays. | Вот два разных вида украшений. |
LOVELY LADIES SHOULDN'T WEAR FALSE JEWELRY. | Прекрасные женщины не должны носить фальшивых бриллиантов. |
This woman has more than jewelry! | У этой женщины есть нечто большее, чем драгоценности! |
Satisfied with what? Some good jewelry? | я не притворяюсь нет но ты никогда не остановишься? |
Why ain't he sent you jewelry? | Разве это нужно тебе почему бы ему не послать драгоценности? |
Did she have any other jewelry? | У нее есть еще драгоценности? |
She was captured trying to steal jewelry. | Её поймали при попытке кражи драгоценностей. |
Tom's wife loves to exhibit her jewelry. | Жена Тома любит выставлять напоказ свои драгоценности. |
Tom has never given Mary any jewelry. | Том никогда не дарил Мэри драгоценностей. |
Why did you steal your grandmother's jewelry? | Почему ты украл драгоценности своей бабушки? |
She drops her jewelry along the way. | Она бросала свои украшения всю дорогу и таким образом указала путь. Верно. |
And her jewelry is worth a fortune. | А ее драгоценности стоят состояние. |
to buy back jewelry for a lady... | ...чтобы выкупить драгоценности дамы... |
The GNU Lyric Display System Display | The GNU Lyric Display System Display |
DISPLAY | DISPLAY |
Display | ЭкранComment |
Display | Показывать |
Display | ВидTitle of the page that lets the user choose how to filter the folderview contents |
Display | Показ |
Display | Показывать |
Display | Отображение |
Display | Отображение |
Display | Показать |
Related searches : Jewelry Box - Costume Jewelry - Jewelry Store - Jewelry Making - Jewelry Dealer - Diamond Jewelry - Jewelry Design - High Jewelry - Wedding Jewelry - Handmade Jewelry - Jewelry Piece - Body Jewelry - Jewelry Clasp