Translation of "john the divine" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Divine, John. | Divine, John. |
In 1965 she became a volunteer librarian at the Cathedral of St. John the Divine, also in New York. | В 1965 году, она была добровольцем в библиотеке Собора Иоанна Богослова там же в Нью Йорке. |
Strohmeier, John, and Westbrook, Peter (1999), Divine Harmony, The Life and Teachings of Pythagoras , Berkeley Hills Books, Berkeley, CA. | Strohmeier, John, and Westbrook, Peter (1999), Divine Harmony, The Life and Teachings of Pythagoras , Berkeley Hills Books, Berkeley, CA. |
Divine! | Божественно! |
Divine | Не зря |
John Locke's Second Discourse on Government'' begins with a long polemic against Robert Filmer's argument for the divine right of kings. | Второй трактат об управлении государством Джона Локка начинается долгой полемикой против утверждений Роберта Филмера о божественном праве королей. |
Divine Compensation | Божественная поддержка |
He's divine. | У нас не остается сомнений, когда мы смотрим на него. |
Simply divine. | Просто изумительное. |
Simply divine! | Дивно одета! |
You're divine. | Ты божественный. |
In the early 1690s Astell entered into correspondence with John Norris of Bemerton, after reading Norris's Practical Discourses, upon several Divine subjects . | В начале 1690 х Эстел вступила в переписку с теологом и философом Джоном Норрисом после того как прочитала его Practical Discourses, upon several Divine subjects . |
The world actually is divine. | Мир, на самом деле, божественен. |
The heretic seal beyond divine | Печать еретика за пределами божественного |
He is the most divine... | Он восхитительный. |
What divine weather! | Какая божественная погода! |
Divine, Robert A. | Divine, Robert A. |
Divine love play. | Божественные любовные игры. |
Aren't I divine? | Разве я не Божественна? |
Isn't it divine? | Очаровательно, правда? |
And look divine! | Больше возвышенности. |
So divine! Simpletons! | Простофиля! |
They're so divine. | Как божественно. |
He leaps, divine! | Прыгает прелестно. |
The Unconditionality of the Divine Incarnation. | The Unconditionality of the Divine Incarnation. |
And then there's the divine emanation. | (М) И затем это божественное свечение. |
But to the touch, you're divine. | Но сейчас я ощущаю тебя как божество. |
It really was about the divine. | Это было действительно божественно. |
Name of God is ... that's sound, divine sound, but why not divine form? | Имя Бога это звук, божественный звук, но почему же не божественный облик? |
It is fully divine. | В образе св. |
It's something mystical, divine? | Или это, что то мистическое, божественное? |
Golden volcano divine lava. | Золотой вулкан, божественная лава , а затем |
Golden volcano divine lava. | Золотой вулкан, божественная лава. |
It will be divine. | Это будет чудно, чудно, чудно. |
Fear of divine retribution. | Страх наказанья Божьего. |
Farewell, farewell, divine Zenocrate! | Прощай, прощай, божественная Зенократа! |
Isn't my Turner divine? | Разве мой Тернер не божественен? |
Such a divine night. | Какая чудная ночь. |
What a divine idea! | Блестящая идея! |
You look absolutely divine. | Ты выглядишь изумительно. |
Friedrich, you are divine! | Фридрих, зятёк! Ты неотразим! |
What a divine pattern. | Какой божественный узор. |
I think it's divine. | Я думаю, что это божественно. |
The divine duality of Radha and Krishna , in The Divine Consort Radha and the Goddesses of India , eds. | The divine duality of Radha and Krishna , in The Divine Consort Radha and the Goddesses of India , eds. |
Because the soul, the human soul, embodies a piece of the divine breath, a piece of the divine soul. | Потому что душа, человеческая душа, содержит в себе частицу божественного дыхания, частицу божественной души. |
Related searches : Revelation Of Saint John The Divine - John The Beloved - In The John - John The Baptist - Divine The Future - Saint John The Apostle - St. John The Apostle - St. John The Baptist - John Dory - Meet John - Yours, John