Translation of "joint management" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Joint Buildings Management 104
TRIPS аспекты прав интеллектуальной собственности, связанные с торговлей
Joint Buildings Management 107
TRIPS аспекты прав интеллектуальной собственности, связанные с торговлей
University Management Joint European Projects
Совместные европейские университетами
5.1.1 University Management Joint European Projects
5.1.1 Совместные европейские проекты по управлению университетами
(f) UNIDO contribution to joint buildings management
f) взнос ЮНИДО на совместную эксплуатацию зданий (технический конференционный персонал и эксплуатационные расходы)  39,06 процента
Pilot joint financial management and procurement assessments, and joint programmatic and financial reporting
осуществлять на экспериментальной основе совместные оценки финансового управления и закупок и представлять совместные доклады по программам и финансам
Joint crisis management by SME and its bank
Совместное управление МСП и его банка во время кризиса
Common and joint buildings management services are fully described under Major Programme H Buildings Management.
Услуги служб общей и совместной эксплуатации зданий подробно рассматриваются в Основной программе Н Эксплуатация зданий .
Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and the Safety of Radioactive Waste Management
Объединенная конвенция о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами.
(UN K 41 711) Joint United Nations UNIDO Administrative and Management
(UN K 41 711) Объединенные административно управленческие службы ООН ЮНИДО
Joint UNECE Eurostat OECD meeting on the management of statistical information systems
Совместное совещание ЕЭК Евростата ОЭСР по вопросам
Are there any provisions on the joint management control of water resources?
Существуют ли какие либо положения, касающиеся совместного освоения водных ресурсов и контроля над ними?
Joint development and management programmes could be established in the occupied territories.
На оккупированных территориях могло бы быть начато претворение в жизнь совместных программ развития и управления.
IBM Information Management System (IMS) is a joint hierarchical database and information management system with extensive transaction processing capabilities.
IMS (, система управления информацией IBM) система управления иерархическими базами данных с транзакционными возможностями, выпускается компанией IBM с 1968 года.
The Joint Electoral Management Body and its functional arm, the Joint Electoral Management Body secretariat, made every effort to hold all elections required by the Constitution according to the June deadline.
Объединенный орган по управлению избирательным процессом и его Секретариат сделали все возможное для проведения всех выборов, необходимых по конституции, до крайнего срока, т.е.
Joint ECE Eurostat OECD Meeting on the Management of Statistical Information Systems (MSIS)
Совместное совещание ЕЭК Евростата ОЭСР по вопросам управления статистическими информационными системами (УСИС)
Joint ECE Eurostat OECD Meeting on the Management of Statistical Information Systems (MSIS)
CES AC.71 2005 11 (Summary)
Joint ECE Eurostat OECD Meeting on the Management of Statistical Information Systems (MSIS)
CES AC.71 2005 3 (Summary)
Joint ECE Eurostat OECD Meeting on the Management of Statistical Information Systems (MSIS)
CES AC.71 2005 26 (Summary)
Joint ECE Eurostat OECD Meeting on the Management of Statistical Information Systems (MSIS)
CES AC.71 2005 19 (Summary)
Joint ECE Eurostat OECD Meeting on the Management of Statistical Information Systems (MSIS)
CES AC.71 2005 16 (Summary)
Joint ECE Eurostat OECD Meeting on the Management of Statistical Information Systems (MSIS)
CES AC.71 2005 12 (Summary)
Joint ECE Eurostat OECD Meeting on the Management of Statistical Information Systems (MSIS)
CES AC.71 2005 21 (Summary)
Joint ECE Eurostat OECD Meeting on the Management of Statistical Information Systems (MSIS)
CES AC.71 2005 18 (Summary)
(b) Promoting joint schemes for supply management of commodities exported by developing countries
b) содействие реализации совместных программ по регулированию предложения сырьевых товаров, экспортируемых развивающимися странами
Sweden has ratified the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management.
Швеция ратифицировала Объединенную конвенцию о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами.
53. COMNAP activities related to data management include joint efforts with SCAR and GLONCHANT.
53. Деятельность КОМНАП, связанная с управлением данными, включает в себя совместные мероприятия со СКАР и ГЛОНЧАНТ.
for the Joint ECE Eurostat OECD Meeting on the Management of Statistical Information Systems (MSIS)
of Statistical Information Systems (MSIS)
Currently there are no joint monitoring networks or management plans in place for transboundary aquifers.
В настоящее время не существует совместных сетей мониторинга или планов управления в отношении трансграничных водоносных горизонтов.
Information has been given on a potential new joint TBG1 TBG6 project Real Estate Management.
Была сообщена информация о возможном новом совместном проекте ГТД 1 ГТД 6, который касается управления недвижимым имуществом.
On 12 July, the Joint Electoral Management Body issued the final list of some 5,800 candidates.
12 июля Объединенный орган по управлению избирательным процессом опубликовал окончательный список, насчитывающий порядка 5800 кандидатов.
Given the above electoral framework, the Joint Electoral Management Body is now finalizing the election plan.
С учетом изложенной выше основы для проведения выборов Объединенный орган по управлению избирательным процессом завершает в настоящее время разработку плана проведения выборов.
It also advanced its core work in results based management, the UNDAF process, and joint evaluations.
Она добилась успехов в своей основной работе по вопросам, касающимся управления, ориентированного на результаты, процесса РПООНПР и совместных оценок.
Such cooperation should include, among others, joint programmes for the sustainable management of transboundary natural resources.
Такое сотрудничество должно, среди прочего, охватывать совместные программы в целях устойчивого рационального использования трансграничных природных ресурсов.
SIGMA (Support for Improvement in Governance and Management) is a joint European Commission and OECD initiative.
SIGMA (Поддержка для совершенствования в области государственного управления и менеджмента) является совместной инициативой Еврокомиссии и ОЭСР.
The Global Fund and the World Bank to complete piloting of joint financial management and procurement assessments, and joint programmatic and financial reporting by December 2005.
Глобальный фонд и Всемирный банк должны завершить экспериментальное осуществление совместных оценок финансового управления и закупок и представление совместных докладов по программам и финансам к декабрю 2005 года
The relevant national authorities are now studying the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management.
В настоящее время на стадии изучения компетентными национальными учреждениями находится конвенция о безопасности обращения с отработавшим топливом и радиоактивными отходами.
(b) Universalization and further strengthening of the IAEA Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management
b) универсализация и дальнейшее укрепление Объединенной конвенции МАГАТЭ о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами
Current asset financing Fixed asset investment Joint ventures Start ups Management buy outs (partial or total) Privatisation
Финансирование оборотных средств инвестиции в основной капитал Совместные предприятия Запуск Выкуп доли менеджментом (частичный или полный) Приватизация
Operative paragraph 8 of the draft resolution refers to the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management.
В пункте 8 постановляющей части проекта резолюции упоминается Объединенная конвенция о безопасности обращения с отработавшим топливом и о безопасности обращения с радиоактивными отходами.
These discussions include joint initiatives on maritime security, counterterrorism, weapons proliferation, disaster prevention and management, and energy security.
Эти обсуждения также содержат совместные инициативы по морской безопасности, борьбе с терроризмом, распространением оружия, предотвращению и смягчению последствий катастроф, а также энергетической безопасности.
Are there joint bodies mechanisms among the States concerned on the management or other cooperation on these aquifers?
Имеются ли совместные органы механизмы заинтересованных государств для рационального использования этих водоносных горизонтов или иного сотрудничества в отношении них?
(a) Joint programmes for the sustainable management of transboundary natural resources through bilateral and multilateral mechanisms, as appropriate
a) совместные программы устойчивого и рационального использования трансграничных природных ресурсов, в соответствующих случаях с помощью двусторонних и многосторонних механизмов
(a) joint programmes for the sustainable management of transboundary natural resources through bilateral and multilateral mechanisms, as appropriate
a) совместные программы устойчивого и рационального использования трансграничных природных ресурсов, в соответствующих случаях с помощью двусторонних и многосторонних механизмов
EC 55 SC CRP.3 Update on management reforms UNHCR's response to the recommendations of the Joint Inspection Unit
EC 55 SC CRP.3 Update on management reforms UNHCR's response to the recommendations of the Joint Inspection Unit

 

Related searches : Joint Management Report - Joint Management Team - Joint Case Management - Joint Forest Management - Joint Management Committee - Joint Shaft - Joint Property - Joint Value - Joint With - Joint Product - Joint Procurement - Joint Activity