Translation of "keen on green" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Green - translation : Keen - translation : Keen on green - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He's keen on sports. | Он помешан на спорте. |
Keen on mischievous pranks, | Заходя всё дальше в своих шалостях, |
Keen on mischievous pranks, | Будучи озорником, |
Commander Keen Keen Dreams 3.5. | Commander Keen in Aliens Ate My Babysitter! |
You're too keen. No. Hang on. | Пока не поднимайте, подождите. |
What's going on with Agent Keen? | Не хочешь рассказать, что творится с агентом Кин? |
Keen | Keen |
Keen. | Оу, спасибо. |
Keen? | Увлечена? |
She is keen on birds and flowers. | Она увлекается птицами и цветами. |
You keen on tennis? Well, not particularly. | Ну, вообщето не очень. |
Why is he so keen on dancing? | Но зачем же он, старик, этак выплясывает? |
She's equally keen on you. Of course. | Она также увлечена тобой, конечно. |
That's just not necessary something I'm too keen on. And you seem to be very keen on a serious tone. uh... | Вот то в чем нет необходимости чтобы я этим слишком увлекался. |
That young man is very keen on cycling. | Этот молодой человек очень любит ездить на велосипеде. |
Atfirst, Grandma wasn't keen on my borrowingthe books. | Сначала бабушка была совсем не в восторге от того, что я взяла книги. |
Some are not keen on a local currency though. | Хотя, некоторых не интересует состояние местной валюты. |
Curls on Green | ПапоротникName |
Green on Black | Зелёный на чёрном |
You're too keen. | Вы слишком торопитесь. |
Green green green green green. | Зелёная зелень зеленит зелёную зелень. |
We are keeping a keen eye on further developments on that matter. | Мы внимательно следим за развитием событий в этой области. |
I was keen on classical music in my school days. | Я увлекался классической музыкой в свои школьные годы. |
Keen is still loose. | Кин ещё не пойман. |
I'm telling you, Keen. | Говорю тебе, Кин. |
Gee, you were keen. | Да, спасибо. |
He and other political leaders were keen on a united Europe. | Он, вместе с другими политическими лидерами, был увлечён идеей объединённой Европы. |
The good NGOs, like Oxfam, are very keen on this idea. | Достойные НПО, как например Oxfam, с энтузиазмом поддерживают эту идею. |
A green light is on. | Горит зелёный свет. |
A green light is on. | Горит зелёный. |
The students pay keen attention. | Студенты очень внимательно слушают. |
The falcon has keen eyes. | У сокола острое зрение. |
Keen is in the lead. | Кин в первой. |
I admire your keen perception. | Браво! Вы крайне проницательны. |
However, the Danes were not keen on peace after their recent success. | Тем не менее, датчане не были довольны условиями мира после недавнего успеха. |
It feeds mainly on green algae. | Питается в основном микроскопическими зелеными водорослями. |
Golf on a perfectly maintained green? | Гольф на идеально подготовленном поле? |
Greyish or on the green side? | Сероватый или скорее зеленый? |
green, green pastures | (выглядящие) темно зелеными (от обилия в них зелени). |
green, green pastures | темно зеленые. |
green, green pastures | Они оба темно зеленые. |
green, green pastures | настолько зелёные, что их зелёный цвет кажется тёмно зелёным. |
green, green pastures | темно зеленые. |
green, green pastures | Темно зеленые (по цвету), |
green, green pastures | Темнозеленые. |
Related searches : Keen On - Keen On Finding - Keen On Going - Keen On That - Keen On Reading - Keen On Improving - Keen On Trying - Keen On Exploring - Keen On Starting - Keen On Participating - Too Keen On - Keen On Meeting - Keen On Doing - Keen On Learning