Translation of "keep on alert" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Keep two squadrons with hot guns on standby alert.
И держите две эскадрильи, с полным вооружением, наготове.
Stand on alert.
Будь начеку.
Watch, keep alert, and pray for you don't know when the time is.
Смотрите, бодрствуйте, молитесь, ибо не знаете, когда наступит это время.
Clients, too, are on high alert.
Клиенты тоже весьма обеспокоены.
The soldiers were on the alert.
Солдаты были наготове.
The soldiers were on the alert.
Солдат подняли по тревоге.
Put the other units on alert.
Подними всех по тревоге.
Alert
Опасность
Alert
Критическое замечание
Alert
Тревога
ALERT!
ВНИМАНИЕ!
On alert for severe flooding and erosion
В боевой готовности перед сильнейшими наводнениями и оползнями
Alert people!!!
Люди, тревога!!!
Stay alert.
Будь настороже.
Stay alert.
Будьте настороже.
Stay alert.
Будь начеку.
Stay alert.
Будьте начеку.
Red alert!
Боевая тревога!
Red alert!
Красная тревога!
Remain alert.
Оставайтесь начеку.
Social Alert
Организация Социальный патруль
Mail Alert
Извещение о новой почтеName
Security Alert
Извещение системы безопасности
Cookie Alert
Предупреждение о cookie файле
Error Alert
Оповещение об ошибке
Silence alert
Молчание предупреждений
Alert both.
Оповещу оба дома.
Spoiler alert
Осторожно, спойлеры
Be alert.
Будь внимателен.
If we wait, we'll be on daily alert.
И они случаются все чаще.
Be alert. Be alert, or papa don't go out at all.
Будь внимателен, или папочка не пустит тебя погулять.
I'll alert Tom.
Я предупрежу Тома.
I'll alert them.
Я предупрежу их.
12.1 Early alert
12.1 Оперативное оповещение
Recommendations Action Alert
Рекомендации призывы к действиям
I be alert.
Я буду внимательным.
I'll alert Washington.
Я предупрежу Вашингтон.
There's a general air alert on this very minute, son.
Сейчас, сынок, поднята общая воздушная тревога.
Tom will alert Mary.
Том предупредит Мэри об опасности.
You must be alert.
Ты должен быть настороже.
East Timor Alert Network
организация quot Ист Тимор Алерт Нетворк quot 1367 е
China s move, however, put the rest of the world on alert.
Однако шаг Китая заставил встревожиться весь остальной мир.
HealthyEgypt A few miniature servings of coffee at intervals works better than one large mug to keep you alert and focused.
HealthyEgypt для того, чтобы оставаться бодрым и сконцентрированным, лучше выпить несколько небольших чашек кофе с интервалами, нежели одну большую кружку за раз.
Cobras are always very alert.
Кобры всегда очень бдительны.
We have to stay alert.
Мы должны быть начеку.

 

Related searches : Keep Alert - Alert On - On Alert - Keep On - On Full Alert - On High Alert - Put On Alert - Be On Alert - On The Alert - Are On Alert - Keep On Selling - Keep On Grooving - Keep On Partying