Translation of "key institutional features" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Institutional - translation : Key institutional features - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A. Institutional features | А. Организационные особенности |
The creation of an institutional framework and the provision of decision support systems are the key features of UNIDO support. | Важнейшими особенностями деятельности ЮНИДО по оказанию поддержки являются создание институциональных рамок и систем в поддержку процесса принятия решений. |
KEY FEATURES OF OTHER REVIEW PROCESSES | ОСНОВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ДРУГИХ ПРОЦЕССОВ РАССМОТРЕНИЯ |
The key features of these schemes are | Ключевыми элементами этих программ являются |
SmartPhone LG G2 g2 lg Key Features | Смартфон LG G2 G2 Основные характеристики LG |
I. Key features of other review processes 20 | Приложения I. Основные особенности других процессов |
There are two key features of this carry trade. | Для такой торговли характерны две основные черты. |
Nevertheless, the EU s newest members share some key features. | Тем не менее, новейшие члены ЕС имеют несколько общих ключевых особенностей. |
The main institutional features of the proposed merger would thus be the following | 17. Главными организационными особенностями предлагаемого объединения явятся, таким, образом следующие |
Another key concept behind Lollapalooza was the inclusion of non musical features. | Ещё одной ключевой концепцией Lollapalooza стало включение немузыкальных особенностей. |
These avian features are related to Naylamp, the key figure in Sicán mythology. | Эти птичьи черты связаны с ключевой фигурой сиканской мифологии Наймлапом. |
I would like to highlight here some key policy features of this budget. | Я хотел бы отметить некоторые из основных особенностей настоящего бюджета. |
By comparison with previous arrangements, the new institutional arrangements include both elements of continuity and many innovative features. | В отличие от предыдущих механизмов новые организационные механизмы включают как элементы преемственности, так и большое количество новшеств. |
GRAP proposes a set of key reforms and another set of supporting reforms including Institutional reforms. | a) институциональные реформы |
One of its key features is its ability to configure AIGLX for NVIDIA and ATI cards automatically. | Одной из ключевых особенностей этой версии является автоматическая настройка AIGLX для карт NVIDIA и ATI. |
Together with the Longevity Hill, Kunming Lake forms the key landscape features of the Summer Palace gardens. | Вместе с холмом Longevity Hill , озером Куньмин ( Kunming ) образует комплекс садов Летнего дворца. |
The key features of the process, identified on the basis of experience can be summarized as follows | Основные особенности этого процесса, которые можно выделить, опираясь на накопленный опыт, можно обобщить следующим образом |
These long term ground based measurements will help us to understand key features of global atmospheric change. | Эти долгосрочные наземные измерения помогут нам уяснить основные характеристики глобальных атмосферных изменений. |
Indeed, the key factor distinguishing institutional development in the West from that in developing countries is time. | В действительности, ключевым фактором отличия институционального строительства на Западе от институционального строительства в развивающихся странах является время. |
An open and rules based trading system is one of the key features of a supportive international environment. | Открытая и упорядоченная система торговли это один из ключевых элементов благоприятной международной атмосферы. |
The creation of an appropriate enabling environment (including technical and institutional capacities) is key to such sustainable transition. | Главным предварительным условием, обеспечивающим такой устойчивый отказ от ДДТ, является создание надлежащих благоприятных условий (включая наращивание технического и институционального потенциалов). |
But it also added two key features absent from the Adlib a PCM audio channel, and a game port. | Кроме того предлагалось два преимущества звуковой канал PCM и встроенный игровой порт. |
An important distinction between economic principles and their institutional embodiment is that most key economic principles are institution free. | Важное различие между экономическими принципами и их институциональным воплощением заключается в том, что самые ключевые экономические принципы являются институционально независимыми. |
We look forward to taking an appropriate place at the table, side by side with other key institutional donors. | Мы надеемся занять соответствующее место за этим столом, рядом с другими важнейшими организационными донорами. |
Ms. Price (Canada) said that the continuation of the institutional reforms of UNRWA was key to maintaining donor support. | Г жа Прайс (Канада) говорит, что продолжение организационных реформ в БАПОР является необходимым условием дальнейшей поддержки со стороны доноров. |
Features | Отличительные особенности |
Features | Особенности |
Features | Возможности |
Features | Дополнительные возможности |
35 All of these key generic features are given separate consideration below except discrimination, which is integrated throughout the text. | 35 Все указанные основные общие элементы рассматриваются ниже в отдельности, за исключением дискриминации, которая рассматривается совместно с другими элементами по всему тексту. |
SQL features HSQLDB 2.0 supports all the core features and 148 optional features of . | Возможности SQL HSQLDB 2.0 поддерживает все основные функции и 148 дополнительных функций из стандарта . |
The key question is whether structural problems or institutional and political factors are hindering the development of intra regional trade. | Ключевой вопрос заключается в том, препятствуют ли развитию торговли внутри региона структурные проблемы или институциональные и политические факторы. |
Thus, aid for trade, one of the key tasks on the WTO agenda, has weak institutional links to trade negotiations. | Таким образом, помощь в интересах торговли , являющаяся одной из ключевых задач стратегии ВТО, слабо связана посредством учреждений с торговыми переговорами. |
First, countries should be cautious about external financial liberalization when financial sector development and institutional quality are below key thresholds. | Во первых, страны должны быть осторожными с внешней финансовой либерализацией, когда развитие финансового сектора и институционное качество ниже основных порогов. |
However, direct dialogue will be our key instrument to promote inter institutional cooperation without sacrificing the aspirations of our people. | Эта позиция была подтверждена на четвертой внеочередной сессии Африканского союза, состоявшейся в Аддис Абебе 4 августа. |
to identify key institutional arrangements and conditions that assist the integration of transport, environment and health issues into urban policies | выявление основных институциональных мероприятий и условий, способствующих интеграции в политику развития городов вопросов транспорта, окружающей среды и охраны здоровья |
A key area for cooperation in this regard is the establishment of institutional mechanisms to monitor and enforce cooperative arrangements. | Важным направлением совместных действий в этой связи является создание институциональных механизмов для контроля и обеспечения выполнения таких договоренностей. |
UNARDOL has continued to provide policy advice on key issues, including institutional renewal and development, poverty alleviation and social development. | ЮНАРДОЛ по прежнему давала установочные консультации по ключевым вопросам, включая возрождение и развитие организационных структур, борьбу с нищетой и социальное развитие. |
Features StudiVZ provides several features for its members. | StudiVZ предоставляет несколько возможностей для её пользователей. |
Maxthon Cloud Browser for iOS saves and syncs key settings, content and features for users across multiple platforms and other devices. | Облачный браузер Maxthon для iOS сохраняет и синхронизирует ключевые параметры, содержимое и функции пользователей на различных платформах и устройствах. |
As ethics management becomes more common in enterprises, the existence of its key structural features is an important area of disclosure. | По мере того, как контроль за деловой этикой на предприятиях приобретает все большую популярность, важным видом информации, требующей раскрытия, становятся сведения о главных структурных особенностях такого контроля. |
Harmony, clean beauty and the use of motifs from ancient Greece and Rome are the key features of Classicism and Empire. | Гармония, чистая красота, использование греческих и римских античных образцов это объединяющие элементы ампира и классицизма. |
The P 5 enjoyed substantial institutional advantages, but there was room for the E 10 to assert themselves at key points. | Пять постоянных членов пользуются существенными институциональными преимуществами, но вместе с тем и у 10 избираемых членов имеется возможность отстаивать свою позицию по ключевым пунктам. |
Visualization Features | Возможности визуализации |
Advanced features | Дополнительные характеристики |
Related searches : Institutional Features - Key Features - Key Structural Features - Several Key Features - Key Differentiating Features - Key Design Features - Key Performance Features - Some Key Features - Key Product Features - Key Features Include - Key Selling Features - Institutional Factors - Institutional Constraints