Translation of "key personnel changes" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Changes in personnel expenses should be in line with changes in turnover as well.
Прочие эксплуатационные расходы
The TK never changes. It's a long term key.
Ключ К никогда не меняется, так как это долгосрочный ключ.
Workshop for key medical and technical personnel in prosthetics and orthotics
Практикум для основного медицинского и технического персонала сектора протезирования и ортопедии
Pressing the OFFSET key changes the focus to the Offset box
Нажатие клавиши ВОЗМЕСТИТЕ изменяет фокус в поле Смещение
Since 2002, there have been key economic changes with the following elements
После 2002 года произошли ключевые экономические изменения по следующим аспектам
findings of sensitivity analyses (how results affected by changes in key assumptions)
результаты анализа чувствительности (каким образом результаты влияют на изменения в основных допущениях)
It's the changes. I can't get the feel of the new key.
Я просто не чувствую эту новую тональность.
Table 4 Key activities in the training for African military personnel project, 2004
Важнейшие мероприятия в рамках проекта подготовки африканского военного персонала в 2004 году
The Agreement on Social Guarantees for Retired Military Personnel is of key importance.
Ключевое значение имеет соглашение о военных пенсионерах.
Social inclusion seems to be a key element to many of the changes.
Похоже, что социальная интеграция является ключевым элементом большинства изменений.
the necessary expertise for new tasks may not be available among the personnel, and the composition of the personnel may require changes
Первоначальные спецификации и требования 1987 года для новых систем CAPI CATI, которые должны начать функционировать в 1992 году, оказались противоречащими существующей технологической и организационной среде.
Use KDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key changes its state
Выводить уведомление KDE при изменении состояния индикаторов клавиатуры и клавиш модификаторов
When I press the POSlT key, the focus changes to the Position display box
Когда я нажимаю клавишу POSIT , изменения фокуса для Позиция окно
Suitably qualified personnel appointed to key substantive and support functions and an executable work plan and
достаточно квалифицированными сотрудниками, назначенными на ключевые основные и вспомогательные должности, и реальным планом работы и
Further geo political implications for the region and the world follow from three key changes in China.
Дальнейшие геополитические последствия для региона и всего мира следуют из трёх ключевых изменений в Китае.
Remember changes made while holding the Shift key down in the file properties for the current file
Запоминать изменения, сделанные при зажатой клавише Shift в свойствах текущего файла
They went through a number of personnel, style and name changes before the band found its own voice.
Группа прошла через множество изменений в составе и в характере исполняемой музыки, прежде чем обрела свой стиль.
Sacrifice was created by a small team of developers most of the work was done by four key personnel.
Sacrifice была создана небольшой командой разработчиков большую часть работы выполняли четверо ключевых сотрудников.
The account s tweets were largely anodyne, like posts sharing information about personnel changes, government statistics, and holiday preparation in Crimea.
В твитах, которые носили, в основном, отвлечённый характер, он рассказывал об изменениях в своей личной жизни, о государственной статистике и подготовке республики Крым к празднику.
So no changes are required to the laws or the Constitution for him to remain a key political player.
Так что, не нужно вносить никакие изменения в законы или Конституцию для того, чтобы он остался главным политическим игроком.
As she grows stronger, Sailor Venus gains additional powers, and at key points her uniform changes to reflect this.
Становясь сильнее, Сейлор Венера приобретает новые силы и в ключевых моментах её униформа меняется, чтобы отразить это.
As she grows stronger, Sailor Pluto gains additional powers, and at key points her uniform changes to reflect this.
Становясь сильнее, Сейлор Плутон получает способности и в ключевые моменты её униформа меняется, чтобы это отразить.
The key resource requirements fell under five headings military contingents facilities and infrastructure air transportation ground transportation and civilian personnel.
США. Наиболее значительные потребности в ресурсах связаны с пятью статьями воинские контингенты помещения и объекты инфраструктуры воздушный транспорт наземный транспорт и гражданский персонал.
Recommends that Member States assess the extent to which personnel engaged in responding to drug abuse possess those key skills
рекомендует государствам членам оценить, в какой степени сотрудники, занимающиеся вопросами борьбы со злоупотреблением наркотиками, обладают этими ключевыми навыками
The participants concluded by emphasizing that key institutions personnel, budgeting, planning and coordination must be committed to pursuing those strategies.
В заключение участники семинара подчеркнули, что основные структуры кадровые, бюджетные, плановые и координационные должны быть привержены делу претворения в жизнь этих стратегий.
According to the deputy prime minister, personnel changes in RZD's management are not connected with the replacement of the company's head.
По словам вице премьера, кадровые перестановки в менеджменте РЖД не связаны со сменой главы компании.
Unexpected delays in recruiting contractual personnel arose as a result of procedural changes to recruit teams of people rather than individuals.
Непредвиденные задержки с набором персонала по контрактам возникли в результате изменения процедуры найма, состоящего в том, что набор стал производиться не в индивидуальном порядке, а группами.
Key... key... we got to get the key.
Ключ, ключ! Нужно найти ключ!
If he is elected, I hope he would continue in the things Ivan Hašek started, without significant personnel changes in the committees.
Если его выберут, надеюсь, что он продолжит то, что начал Иван Гашек, без существенных кадровых изменений в комитетах .
Mandate resolution Observers personnel personnel Police
Вспомога тельный персонал Граждан ская полиция
Mandate resolution observers personnel personnel police
Вспомога тельный персонал Граждан ская полиция
Yup, yup. Key, key.
Надо достать ключ, быстро!
Game designer Eric Flannum, formerly of Blizzard Entertainment, recalls that there were only three other key personnel two programmers and an animator.
Игровой дизайнер Эрик Фланнум, ранее работавший в Blizzard Entertainment, вспомнил трёх ключевых людей двух программистах и одном аниматора.
First, while future changes in recruitment and placement policies might yield personnel management oriented supervisors, the existing situation was far from that ideal.
Во первых, если будущие изменения в политике в области набора и расстановки кадров смогут обеспечить появление руководителей, способных эффективно осуществлять управление кадрами, то нынешнее положение далеко от идеального.
Instead of pressing the Esc key, you can click the Cancel toolbar button or select Data Cancel Row Changes from the menubar.
Вместо нажатия на клавишу Esc, можно нажимать на кнопку Отмена панели инструментов или выбрать Данные Отменить изменение записи из главного меню.
Personnel
Услуги по кадровым вопросам
personnel.
операциях по поддержанию мира.
Personnel?
Персонал?
The key changes from the current structure are Reduced span of control for the chief executive The introduction of a tribunal of key directors with day by day responsibility for the MIPO operation Focus on key strategic directions as identified in the VDG workshop.
Создание совета директоров, наделенных ежедневной ответственностью за де ятельность ММП Акцентирование внимания на главных стратегических направлениях, выявлен ных при разработке ТПНЦУ.
The Special Committee notes that pre deployment training for all key Headquarters personnel has been carried out for new United Nations peacekeeping missions.
Специальный комитет отмечает, что соответствующая предварительная подготовка была организована для всех основных сотрудников Центральных учреждений, направлявшихся в новые миротворческие миссии Организации Объединенных Наций.
The Special Committee calls upon Member States to ensure that their key personnel for United Nations Headquarters are made available for such training.
Специальный комитет призывает государства члены обеспечить возможность посещать соответствующие учебно подготовительные мероприятия всем основным сотрудникам, являющимся их представителями в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.
Integrated environmental management courses for key personnel from the environmental divisions of Governments, industry and business, as well as trainers from tertiary institutions.
Организация курсов по вопросам комплексного природопользования для руководителей государственных служб охраны окружающей среды, представителей промышленности и деловых кругов, а также преподавателей системы повышения профессиональной квалификации.
In the past year, these operations have witnessed a sixfold increase in personnel and costs, as well as major qualitative changes in their scope.
В прошлом году численность персонала и объем расходов по этим операциям возросли в шесть раз произошли также важные качественные изменения в масштабе этих операций.
As she grows much stronger and more powerful, Sailor Mercury gains additional powers, and at key points her uniform changes to reflect this.
Становясь сильнее, Сейлор Меркурий получает новые силы, и в ключевые моменты её форма меняется, чтобы отразить это.
3. Military personnel costs 4. Civilian personnel costs
В смете предусмотрены ассигнования на выплату военному персоналу пособий на экипировку по ставке 200 долл. США на человека в год.

 

Related searches : Personnel Changes - Personnel Key - Key Personnel - Key Changes - Changes In Personnel - Changes Of Personnel - Recent Personnel Changes - Key Personnel Risk - Key Managerial Personnel - Key Management Personnel - Key Policy Changes - Key