Translation of "kid glove" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Like a glove.
Как влитой.
And like a glove.
Как перчатка.
You lost a glove
Ты потеряла перчатку.
She took a glove off.
Она сняла перчатку.
Your glove will revive you.
Твоя перчатка оживит тебя.
It fits you like a glove.
Это тебе как раз впору.
It fits you like a glove!
Сидит как влитое!
It will fit like a glove.
Будет сидеть, как перчатка.
There's five fingers on a glove.
У перчатки пять пальцев.
Look there in the glove compartment.
Загляни в бардачок.
KID Kid.
Ребенком.
This dress fits you like a glove.
Это платье тебе как раз впору.
Top Glove Corporation (Malaysia) An internationalizing enterprise
Корпорация Топ глав (Малайзия) предприятие в процессе интернационализации
Good evening, don't take your glove off,
Здрасьте! Не снимайте перчатки.
Could you buy me a glove, though?
Только купишь мне бейсбольную перчатку, ладно?
It's more suitable for a glove compartment.
Зато он помещается в карман плаща.
The glove has a hole in the thumb.
У перчатки есть дырка на большом пальце.
The glove has a hole in the thumb.
Большой палец перчатки продырявился.
Tom searched the glove compartment for a map.
Том проверил бардачок в поисках карты.
Why do you have only one glove on?
Почему ты в одной перчатке?
He's hiding the ring under his leper glove.
Он прячет кольцо в перчатке.
I dare say you left a glove, Robert.
Ты, верно, обронил перчатку, Роберт?
It was in my glove all the time.
А вот и он. Всё это время лежал в моей перчатке.
Tom always keeps a map in the glove compartment.
Том всегда держит в бардачке карту.
Development The Power Glove was originally released in 1989.
Power Glove выпущен в 1989 году.
A glove or a catcher's mitt is a condom.
Перчатка кетчера презерватив.
They can be put in a glove compartment, OK.
Их можно перевозить в обычном ящике.
O that I were a glove upon that hand,
О, если бы я была перчатка на эту руку,
So part of it is like a baseball glove.
Часть его похожа на бейсбольную перчатку.
Yes, I know. You didn't find my other glove.
Знаю, не нашла мою вторую перчатку.
I never knew what happened to the other glove.
Я так и не узнала, где же вторая.
He kept one in the glove compartment of our car.
Один он держал в бардачке нашей машины,
Sorry about the saddle, Kid. Ready, Kid?
Извини, Кид, но седло придётся сбросить .
Kid!
Дочка!
I have a special glove, without it it's impossible to work.
У меня есть специальная рукавичка, без которой совершенно невозможно работать.
If it only had four, your glove would have one extra.
Потому, что перчатка рассчитана на пять пальцев.
My young friend, the velvet glove conceals a hand of steel.
Мой юный друг, бархатная перчатка скрывает руку из стали.
Bye. Yeah, wait for me in the glove compartment, will ya'?
Пока!
His taste in women is a glove in every Saxon face.
Его вкус к женщинам это уже вызов каждому саксонцу.
I watch out for the kid, the Pike kid.
Я присматриваю за сыном Пайка.
Mode Kid
Режим для детей
Kid Timer
Таймер для ребёнка
Look kid.
Знаете, что же вы скажете?
Hey, kid.
Э, пацан.
Fresh kid!
Чертова бестия!

 

Related searches : Kid-glove - Kid - Kid Suede - Kid Leather - Rotten Kid - Kid Safe - Birthday Kid - A Kid - Goat Kid - Latchkey Kid - Troubled Kid - Poor Kid - Big Kid