Translation of "killed herself" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
She killed herself yesterday. | Она покончила с собой вчера. |
She killed herself yesterday. | Она совершила самоубийство вчера. |
She killed herself yesterday. | Она вчера покончила с собой. |
Mary killed herself yesterday. | Мэри вчера покончила с собой. |
His mother killed herself. | Его мать совершила самоубийство. |
She killed a man then she killed herself. | Она убила человека а затем покончила с собой. |
Tom believes Mary killed herself. | Том считает, что Мэри покончила с собой. |
Mary killed herself last night. | Мэри прошлой ночью покончила с собой. |
Mary killed herself in Boston. | Мэри покончила с собой в Бостоне. |
Mary killed herself in 2013. | Мэри покончила с собой в две тысячи тринадцатом. |
I think Mary killed herself. | Я думаю, Мэри покончила с собой. |
She killed herself by taking poison. | Она покончила с собой, приняв яд. |
According to Tom, Mary killed herself. | По словам Тома, Мэри покончила с собой. |
According to Tom, Mary killed herself. | По словам Тома, Мэри убила сама себя. |
Do you think Mary killed herself? | Думаешь, Мэри покончила с собой? |
Do you think Mary killed herself? | Думаете, Мэри покончила с собой? |
Is that why she killed herself? | И она себя поэтому убила? |
The reason she killed herself is unknown. | Неизвестно, почему она покончила с собой. |
That's why we think Mary killed herself. | Вот почему мы думаем, что Мэри покончила с собой. |
She killed herself because she loved me. | А смерть выбрала из любви к тебе. |
Miss Ordway killed herself here this afternoon. | Мисс Ордвей покончила с собой здесь, во второй половине дня. |
She killed herself at the age of thirty. | Она покончила с собой в возрасте тридцати лет. |
Mary almost killed herself trying to do that. | Мэри чуть не убилась, пытаясь сделать это. |
It is impossible that she should have killed herself. | Она никак не могла наложить на себя руки. |
She herself hopes to be killed defending Palestinian land | Она тоже хочет быть убитой чтобы защитить Палестинскую землю. |
She killed herself in this room... at this harpsichord. | Она убила себя в этой комнате... у этого клавесина. |
It's not my fault if that servant killed herself! | Слушай, я тут ни при чем, если нервные слуги кончают с собой. |
It would have been easier if she'd just killed herself | Было бы проще, если бы она просто покончила с собой. |
I'm staying here until I know why that girl killed herself. | Я не уйду, пока не узнаю, почему эта девушка себя убила. |
When you killed her, you didn't know she herself had criminal intentions. | Когда вы убили её, вы не знали о её преступных намерениях. |
Is it a crime to have known a girl that killed herself? | Это преступление знать, что девушка покончила с собой? |
To save her from such humiliation, Masinissa sent her poison, with which she killed herself. | Чтобы избавить ее от этого позора, Массинисса послал ей яд, который она применила по назначению. |
On 18 January 2011, it was reported that Caro's mother had killed herself during the previous week. | 18 января 2011 года было сообщено, что мать Каро покончила с собой в течение предыдущей недели. |
A nine year old neighbor, Emily, explains to Janet that a previous occupant of her new apartment killed herself. | Девятилетняя соседка Эмили объясняет Джанет, что предыдущий хозяин её новой квартиры покончил с собой. |
Police, who initially entertained the theory that Khomenko may have killed herself, are now treating her death as a murder. | Изначально полиция придерживалась версии о самоубийстве Хоменко, но на данный момент признала, что было совершенно убийство. |
To behave herself, naturally. To behave herself naturally. | ...будет вести себя естественно. |
Force herself?! | Навязывается?! |
Herself fall. | Падает. |
By herself? | Сама? |
It is true that Thailand s queen herself recently presided over the funeral of a protestor killed in a clash with the police. | Достоверно известно, что королева Таиланда лично председательствовала на недавних похоронах одного из протестантов, убитых в столкновении с полицией. |
She hates herself. | Она сама себя ненавидит. |
She's not herself. | Она сама не своя. |
She's entertaining herself. | Она развлекается. |
She isn't herself. | Она сама не своя. |
Mary hanged herself. | Мэри повесилась. |
Related searches : Were Killed - Was Killed - Killed Off - Killed Steel - Get Killed - Semi Killed - Killed Himself - Is Killed - Are Killed - Being Killed - Heat Killed - Fully Killed - Got Killed