Translation of "know your partner" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Know - translation : Know your partner - translation : Partner - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Make your partner a real partner. | Пусть твой партнёр будет настоящим партнёром. |
Two, make your partner a real partner. | 2. Пусть твой партнер будет настоящим партнёром. |
I'm your partner. | Я твой партнёр. |
I'm your partner. | Я ваш партнёр. |
Meet your partner. | Встречайте партнера |
How do you know your partner is a true partner any excavations are allowed to do any excavations do not | Как вы знаете, ваш партнер является истинным партнером любые раскопки позволили сделать любые раскопки не |
Message number two make your partner a real partner. | Совет 2 Пусть твой партнёр будет настоящим партнёром. |
What's your vote, partner? | Что скажешь, парень? |
Who is your dance partner? | Кто твой партнер по танцам? |
Oh, that's your silent partner. | Это ваш молчаливый партнер? |
How did you meet your partner? | Как Вы встретили своего партнёра? |
Your partner will be decided fairly... | Ваш партнер будет выбираться честно..... |
Oh, now he's your life partner. | Теперь он уже твой жених? |
Your partner is about to return. | Ваша вторая половинка вот вот вернётся. |
I MEAN I'LL BE YOUR PARTNER. | Я подразумеваю, что сам буду вашим партнером. |
Confess! Did your partner take it? | Мы знаем, его забрал сообщник, который скрылся из города. |
Where to find out about your partner? | Где узнать о вашем партнере? |
Second Bbzich purple finding your true partner | Второй Bbzich фиолетовый найти свой истинный партнер |
What'd you do with your partner, Wheeler? | Где твой партнер, Уилер? |
One partner should know about the other. Of course. | Партнёр вправе знать всё, так? |
I know he'd want you to be my partner. | Не сомневаюсь,он бы одобрил мой выбор партнера. |
So, Brian, we re proud to be your partner. | Так что, Брайан, мы гордимся тем, что сотрудничаем с тобой. |
Then we have to decide on your partner. | Теперь надо выбрать себе партнера. |
Yes Are you here with your uncle, partner? | Выпускают. Сопровождаете дядю, приятель? |
Don't know if I'd blame you, a man that killed your partner but that won't stop me from nailing' you. | Я не знаю, стоит ли тебя обвинять, ведь этот человек убил твоего партнера, но это не остановит меня, чтобы арестовать тебя. |
Back to your partner, go right and left grand. | Обратно к партнеру, Вправо влево, отлично. |
You and your partner did me a favor, Colby. | Ты и твой друг не нравитесь мне, Колби. |
Taking into consideration the fact that the Business Promotion Office also promotes training courses for small business entrepreneurs, with Know your Partner and develop your Business . | Предпринимаются усилия в целях улучшения профессиональной подготовки предпринимателей, в частности женщин. |
You know I don't like to be critical, Dancer, but... you know, it doesn't look quite right when you and your partner... and your prima donna and your best customer... all go out at the same time. | Ты знаешь, я не люблю делать замечания, Дэнсер, но знаешь, както не очень хорошо получается когда ты и твой партнер и твоя примадонна и твой лучший клиент все выходят отсюда одновременно. |
Indeed I disavow your taking me for Allah s partner aforetime. | Поистине, я отрекаюсь от того, что вы меня сделали соучастни ком (Аллаху) (в вашем повиновении) раньше в земной жизни . |
It was nice to work with your partner Tyler, uh... | Приятно было работать с Вашим партнером Тайлером, э ... |
How to bring your partner to orgasm in 30 seconds. | Как довести партнера до оргазма за 30 секунд. |
Three? There's only two, because Thursby certainly killed your partner. | Их было только два потому, что Ферсби убил вашего партнера. |
But what if one night your partner makes a mistake? | А если вечером ваш партнёр плохо прицелится? |
Ah Willy, put your hands here partner. That does it. | Клади руки сюда, парень. |
With Eligible, you know, as you know again they're the partner of one of our companies. | И насколько с ... С компанией Eligible, как Вы знаете снова, они являются партнерами одной из наших компаний. |
You know, this is a big deal to join as a partner. | Вы знаете, это большое дело, чтобы присоединиться в качестве партнера. |
Thoroughly examine the real existence and asset value of your partner. | Тщательно проверяйте существует ли ваш партнер в действительности и каково состояние его фондов. |
Meet your partner with an elbow hook and an elbow crook. | А теперь коленце и поворот. |
By encouraging exchanges, of individuals and of know how, between the Member States and the Partner Countries, and between the Partner Countries themselves. | поддержка обмена людскими ресурсами и передачи ноу хау между странамичленами и странами партнерами, а также между самими странамипартнерами. |
Note all along the mystic seeking evidence that he is your partner | Отметим, по всей мистической ищет доказательства того, что он является вашим партнером |
Partner | Партнер |
Partner | Партнер |
Partner? | Партнера? |
Partner? | Партнером? |
Related searches : Know Your - Know Your Product - Know Your Risk - Know Your Body - Know Your Decision - Know Your Requirements - Know Your Job - Know Your Name - Know Your Data - Know Your Options - Know Your Availability - Know Your Way - Know Your Client - Know Your Enemy