Translation of "know your risk" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It's your risk.
Это ваш риск.
You know what you risk?
Вы хоть знаете, что рискуете?
The tackle's your risk.
Снасти это ваш риск.
I know it s a serious risk.
Я знаю, что мы серьезно рискуем.
To risk your own life.
Рисковать своей жизнью?
Never risk harming your hands....
Ни в коем случае не рискуй будущим....
Don't risk your life for me.
Не рискуй ради меня своей жизнью.
Has your own risk of course.
На ваш страх и риск, ей богу.
Use this function at your own risk.
Эта функция является ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ. Поведение этой функции, ее имя и относящаяся к ней документация могут измениться в последующих версиях PHP без уведомления. Используйте эту функцию на свой страх и риск.
Use this extension at your own risk.
Это расширение является ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫМ. Поведение этого расширения, включая имена его функций и относящуюся к нему документацию может измениться в последующих версиях PHP без уведомления. Используйте это расширение на свой страх и риск.
Use this extension at your own risk.
Требования
Use this extension at your own risk.
Returns an array listing filename information
Use this extension at your own risk.
Specify the name of the note.
Use this extension at your own risk.
Введение
Use this extension at your own risk.
Настройка во время выполнения
Where's your love of fights, risk, adventure?
Где любовь к дракам, риску и приключениям?
Ninety percent of women don't, and 95 percent of women don't know that it increases your breast cancer risk.
90 процентов женщин этого не знают. И 95 процентов женщин не знают, что это увеличивает риск рака груди.
They've probably got these environmental risk factors and or genetic risk factors we don't know about.
У них наверное есть эти внешние факторы риска и или генетические факторы риска о которых мы ничего не знаем.
Of course, you do your duty and you risk your life.
Конечно, вы выполняете ваш долг и рискуете вашей жизнью.
You'll have greater insight, you'll have faster reflexes, reduced risk of injury, you'll optimize your metabolic fitness and your appetite, enhance your immunity, decrease your risk of infection, reduce your risk of diseases like diabetes, and stroke, and cancer and heart disease.
Рефлексы станут быстрее. Риски травм сократятся. Улучшится метаболизм, аппетит, иммунитет.
We know we run no risk with you, Mr. Davis.
Мы знаем, что с вами, месье Дэвис, опасаться нечего.
We know we run no risk with you, Mr. Davis.
Мы знаем, что с вами, месье Дэвис, опасаться нечего.
Your genotype doubles your risk of getting lung cancer but actually the way it does it is through doubling your risk of smoking in a particular way.
Ваш генотип удваивает риск получить рак легких, но на самом деле, способ, которым он это делает удваивает риск из за курения особым образом.
Why did you risk your life bringing' him in?
Зачем рисковал собой... вытаскивая его?
Because no other business firm would carry your risk.
Потому что никакая другая фирма не идет на риск.
Thank you for coming, I can't risk your life.
Пожалуйста, Ваше Величество... Её шпага, как и наша.
That is how advanced risk management works, as financial professionals know.
Именно таков принцип эффективного управления риском, и это известно профессионалам в области финансов.
Companies know that sound risk management strategies depend on solid data.
Компании знают, что убедительность стратегий управления рисками зависит от надежных данных.
If you're an entrepreneur you know that risk isn't the reward.
Если вы предприниматель вы знаете, что риск не является наградой
And then the next line over says if your friend's friend's friend, someone you probably don't even know, is obese, your risk of obesity is 10 percent higher.
А следующий далее столбец говорит, что если друг друзей ваших друзей человек, которого вы, вероятно и не знаете, как правило тучный, то риск тучности у вас выше на 10 .
And then the next line over says if your friend's friend's friend, someone you probably don't even know, is obese, your risk of obesity is 10 percent higher.
А следующий далее столбец говорит, что если друг друзей ваших друзей человек, которого вы, вероятно и не знаете, как правило тучный, то риск тучности у вас выше на 10 .
How can you teach a person to take risk, I don't know.
Как можно научить человека рисковать, я не знаю.
It is crazy of you to put your life at risk.
Это безумно с твоей стороны подвергать свою жизнь риску.
IT'S NOT SO BAD THAT YOU MUST RISK YOUR OWN HEALTH.
Не настолько плохо, чтобы вы должны были рисковать своим собственным здоровьем.
After all, you boys risk your lives every day, don't you?
А разве вы не рискуете каждый день?
Think of the risk you're exposing us to with your foolishness.
Подумай о риске, которому ты подвергаешь нас своей глупостью.
Such as the October 2004 standard of the Basel Committee on Banking Supervision on consolidated know your customer risk management (www.bis.org pub bcbs110.pdf).
Таких, как стандарт о комплексном управлении рисками на основе принципа Знай своего клиента Базельского комитета по банковскому контролю от октября 2004 года (www.bis.org pub bcbs110.pdf).
Know your roots.
Знай свои корни.
Know your enemy.
Знай своего врага.
Know your players.
Знаете ваших игроков.
Your boss know?
Вы знакомы друг с другом?
It says that, if your friends are obese, your risk of obesity is 45 percent higher.
что если ваши друзья тучные, то риск тучности у вас на 45 выше среднего .
So the, you know, the reason is to understand gamification has to be an effective, effective with your customers fact worthy employee risk and even be able to test your effectiveness.
Таким образом, вы знаете, Причина заключается в том, чтобы понять, что gamification должен быть эффективным, начиная с Ваши клиенты факт достойных сотрудников риска и даже иметь возможность проверить ваш эффективность.
You must warn your passengers that they travel at their own risk.
Предупредите пассажиров, что дорога очень опасна.
Does your wife know about your condition?
Ваша жена знает о том, что с вами?

 

Related searches : Know Your - Know Your Product - Know Your Body - Know Your Decision - Know Your Requirements - Know Your Job - Know Your Name - Know Your Data - Know Your Options - Know Your Availability - Know Your Partner - Know Your Way - Know Your Client - Know Your Enemy